Où est l'épaule sur laquelle j’me reposais
La présence chaude que mon corps aimait serrer
Où est passée la voix qui répondait à mes questions
L’autre moitié de moi sans qui j’perdais la raison
Quand le jour me réveille
Et qu’il m’offre encore ses plus beaux éclats
Le vide est le même tu n’es plus là
Dans le monde de mes sommeils, je respire
Mais je sais que je n’vis pas
Plus rien n’est pareil
Quand tu n’es plus là
Je n’suis plus sûr de c’qui nous est arrivé
J’y pense tous les jours j’ai même peur d’accepter
J’ai gardé le meilleur et enterré le reste
Effacé tes erreurs, oublié tes promesses
Quand le jour me réveille
Et qu’il m’offre encore ses plus beaux éclats
Le vide est le même tu n’es plus là
Dans le monde de mes sommeils, je respire
Mais je sais que je n’vis pas
Plus rien n’est pareil
Quand tu n’es plus là
Au refrain 4 X
Перевод песни Tu n'es plus là
Где плечо, на которое я опирался
Теплое присутствие, которое мое тело любило сжимать
Куда делся голос, отвечавший на мои вопросы
Другая половина меня, без которой я терял рассудок
Когда день будит меня
И пусть он еще подарит мне свои самые прекрасные осколки
Пустота та же, что и ты.
В мире моих сна я дышу
Но я знаю, что я не живу
Больше нет ничего подобного
Когда тебя больше нет
Я уже не уверен, что с нами произошло.
Я думаю об этом каждый день, я даже боюсь принять
Я сохранил лучшее и похоронил остальное
Стерли свои ошибки, забыли свои обещания
Когда день будит меня
И пусть он еще подарит мне свои самые прекрасные осколки
Пустота та же, что и ты.
В мире моих сна я дышу
Но я знаю, что я не живу
Больше нет ничего подобного
Когда тебя больше нет
К припеву 4 х
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы