İyi bi' parti bunu hak ettim
İyi bi' tatil bunu hak ettim
Maserati, bunu hak ettim
Aston Martin, bunu hak ettim
Balenciaga, Gucci, Prada ve bi' Rolex bunu hak ettim
Anneme bi' ev almak istiyorum moruk
Bi' gün alcam, bunu hak etti
Oyun değiştiren asiyim (asiyim)
Bu boku kendime görev edindim
1945'teki Türkiye gibi çok partili döneme girdim
Hep hayal ettim çalıştım (çalıştım)
Fakat onlara göre deliydim (ya)
En dipten başladım (başladım)
Kral değildim ama köle de değildim (değildim)
İstedim her zaman hep daha iyi
Bu ev bi' trap house trap party
Merhametim yok ve kalbim
Ceg cani Ted Bundy
Yüzümde maske Jeff Hardy
Doğuştan liderim Şeyh Şamil
Manitalar ister şeftali
Güzel olan her şey şeytani
Senelerce çalış tok karna
Bu bi' angarya
Her şey farklı şimdi bekle beni Antalya (ya, ya)
Sikimde değil ki hiçbi' indirim ya da kampanya (ya, ya)
Patlat’cam en pahalısından bir şampanya (ya)
Senelerce çalış tok karna
Bu bi' angarya (angarya)
Her şey farklı şimdi bekle beni Antalya (Antalya)
Sikimde değil ki hiçbi' indirim ya da kampanya (whoo, whoo, whoo)
Patlat’cam en pahalısından bir şampanya (ya)
İyi bi' parti bunu hak ettim
İyi bi' tatil bunu hak ettim
Maserati, bunu hak ettim
Aston Martin, bunu hak ettim
Balenciaga, Gucci, Prada ve bi' Rolex bunu hak ettim
Babamı herkesin önünde diss’ledim
Yine yap’cam, bunu hak etti
Nutuk atıyo'du bana, «baba sal bi' derdim!»
Deli diyosunuz bana ya da zalim
Ama sakin kalamam ya da sabit duramam
Konuşurum kaba saba, para saatim
Suratımda kabasakal bana sanki
Deliymişim gibi bakıyo'nuz
Ama zati deliyim
Sikeyim karasalı bana sahil kasabası gerek
Asıl gaza Kawasaki (woo)
En dipten başladım (başladım)
Harbiden yerin altından (harbi)
Şimdi sürtüğünü ayartabilirim saniyelerin ardından (hehe)
Çok çabaladım, tüm kış boyu geldim kafiyelerin hakkından (ya, ya)
Hak ettim şimdi kutluyorum bunu palmiyelerin altında (woo)
Senelerce çalış tok karna
Bu bi' angarya (ya, ya)
Her şey farklı şimdi bekle beni Antalya (ya, ya)
Sikimde değil ki hiçbi' indirim ya da kampanya (ya, ya)
Patlat’cam en pahalısından bir şampanya (ya)
Senelerce çalış tok karna
Bu bi' angarya (angarya)
Her şey farklı şimdi bekle beni Antalya (Antalya)
Sikimde değil ki hiçbi' indirim ya da kampanya (whoo, whoo, whoo)
Patlat’cam en pahalısından bir şampanya (ya)
Balenciaga, Gucci, Prada
(Gucci, Prada)
Senelerce çalış tok karna
Bu bi' angarya (angarya)
Her şey farklı şimdi bekle beni Antalya (Antalya)
Sikimde değil ki hiçbi' indirim ya da kampanya (whoo, whoo, whoo)
Patlat’cam en pahalısından bir şampanya (ya)
İyi bi' parti bunu hak ettim
İyi bi' tatil bunu hak ettim
Maserati bunu hak ettim
Aston Martin bunu hak ettim
Balenciaga, Gucci, Prada ve bi' Rolex bunu hak ettim
Anneme bi' ev almak istiyorum moruk
Bi' gün alcam, bunu hak etti
Bana ver flamingoyu ya
Перевод песни Şampanya
Хорошая вечеринка я заслужил это
Хороший праздник я заслужил это
Мазерати, я это заслужил.
Астон Мартин, я это заслужил.
Баленсиага, Гуччи, Прада и Би "Ролекс" заслужили это
Я хочу купить маме дом, старик.
Однажды алкамер заслужил это
Я бунтарь, меняющий игру (бунтарь)
Я взял это дерьмо на себя.
Я вошел в многопартийную эпоху, как Турция в 1945 году
Я всегда мечтал, что я работал (работал)
Но для них я был сумасшедшим (или)
Я начал с самого дна (я начал)
Я не был королем, но я не был рабом (я не был)
Я всегда хотел всегда лучше
Этот дом Би-ловушка дом ловушка вечеринка
У меня нет сострадания, и мое сердце
Чег злодей Тед Банди
Джефф Харди в маске на моем лице
Мой прирожденный лидер шейх Шамиль
Дамы хотят персики
Все, что красиво, дьявольски
Работай годами, полный Карна
Это Би ' рутина
Все по-другому теперь Жди меня в Анталье (либо, либо)
Мне насрать, что нет " скидки или кампании (либо, либо)
Я взорву шампанское от самого дорогого (или)
Работай годами, полный Карна
Это Би ' рутина (рутина)
Все по-другому теперь Жди меня Анталья (Анталья)
Мне насрать на скидку или кампанию (Ух ты, ух ты, ух ты)
Я взорву шампанское от самого дорогого (или)
Хорошая вечеринка я заслужил это
Хороший праздник я заслужил это
Мазерати, я это заслужил.
Астон Мартин, я это заслужил.
Баленсиага, Гуччи, Прада и Би "Ролекс" заслужили это
Я дисс своего отца перед всеми
Сделай это снова, он это заслужил
Это была лекция, и я бы сказал: "папа вторник!»
Вы безумный Диос для меня или жестокий
Но я не могу оставаться спокойным или неподвижным
Я говорю грубо Саба, мои часы денег
Грубая борода на моем лице, как будто я
Вы выглядите как сумасшедшие.
Но я зати сумасшедший
Мне нужен пляжный город, чтобы трахнуть меня на суше
Главная газа Кавасаки (Ву)
Я начал с самого дна (я начал)
Действительно из-под земли (правда)
Теперь я могу соблазнить твою шлюху через несколько секунд (хе-хе)
Я так старался, что всю зиму пришел от права рифм (либо, либо)
Я заслужил это теперь я праздную это под ладонями (Ву)
Работай годами, полный Карна
Это Би ' рутина (либо, либо)
Все по-другому теперь Жди меня в Анталье (либо, либо)
Мне насрать, что нет " скидки или кампании (либо, либо)
Я взорву шампанское от самого дорогого (или)
Работай годами, полный Карна
Это Би ' рутина (рутина)
Все по-другому теперь Жди меня Анталья (Анталья)
Мне насрать на скидку или кампанию (Ух ты, ух ты, ух ты)
Я взорву шампанское от самого дорогого (или)
Баленсиага, Гуччи
(Гуччи, Прада)
Работай годами, полный Карна
Это Би ' рутина (рутина)
Все по-другому теперь Жди меня Анталья (Анталья)
Мне насрать на скидку или кампанию (Ух ты, ух ты, ух ты)
Я взорву шампанское от самого дорогого (или)
Хорошая вечеринка я заслужил это
Хороший праздник я заслужил это
Мазерати, я это заслужил
Астон Мартин, я это заслужил
Баленсиага, Гуччи, Прада и Би "Ролекс" заслужили это
Я хочу купить маме дом, старик.
Однажды алкамер заслужил это
Дай мне фламинго.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы