Kaç gemi battı, kaç sefer öldüm
Kaç kez kaybettim, kaç beni öldürdüm
Derde dürüldüm, tenine gömüldüm
Aşkın şarabından deliye döndüm
Kederime gülerim ben yârim
Kaderime dost ahvalim
Ne acılarıma küstüm ne
Ne de kaldı bi mecalim
Dağları aştım hep başımda duman
Aradım taradım bulmadım derman
Olmadı halime kimse tercüman
Yolun sonuna dek aynıyım inan
Hep inandın bana kesmedin ümidi
Batmadım batağa uzattın ipini
Yâr bu dünya bana dar
Aslında yokum
Her şey bir illüzyon, Matrix doğruydu
Gözümü kapattım gördüm doğruyu
Tüm her şey sizin olsun ben buldum yolumu
Kaç gemi battı, kaç sefer öldüm
Kaç kez kaybettim, kaç beni öldürdüm
Derde dürüldüm, tenine gömüldüm
Aşkın şarabından deliye döndüm
Kaç gemi battı, kaç sefer öldüm
Kaç kez kaybettim, kaç beni öldürdüm
Derde dürüldüm, tenine gömüldüm
Aşkın şarabından deliye döndüm
Kurumadı yaşı gözümün ah çeker dilim
Kapalı bir kutu gibi meçhul halim
Yanıyo bu içim ama yok şikayetim
Yazarı bellidir o kitapta yazar halim
Olamıyorum olmaya çalışıpta
Dolamıyorum testi gibi su yolunda
Kırılıyorum düşe kalka yolunda
Yoruluyorum ama yılmıyorum
Nereden geldim nereye gidiyorum
Olduğum hâle bin şükür ediyorum
Aslında her şeyi tek tek görüyorum
Yol sizin olsun ben o yolun ruhuyum
Bilemem nereye bu gidişin sonu
Yanıyo ciğerim atıyo kurşunu
Evvelden adımı bilenler olduğu
İçin bu savaşa devam ediyorum
Ve tırtıl sonunda kelebek oldu bak
Yelkovan geceyi vurdu sabaha yan
Kaç gemi battı, kaç sefer öldüm
Kaç kez kaybettim, kaç beni öldürdüm
Derde dürüldüm, tenine gömüldüm
Aşkın şarabından deliye döndüm
Kaç gemi battı, kaç sefer öldüm
Kaç kez kaybettim, kaç beni öldürdüm
Derde dürüldüm, tenine gömüldüm
Aşkın şarabından deliye döndüm
Kaç gemi battı, kaç sefer öldüm
Kaç kez kaybettim, kaç beni öldürdüm
Derde dürüldüm, tenine gömüldüm
Aşkın şarabından deliye döndüm
Перевод песни Kaç Gemi Battı?
Сколько кораблей затонуло, сколько раз я умер
Сколько раз я проигрывал, сколько меня я убил
Я попал в беду, похоронен в твоей коже
Я сошел с ума от вина любви
Я смеюсь над своим горем, я на полпути
Ахвалим, друг моей судьбы
Я не горжусь своей болью
И не осталось ни мекалима
Я пересек горы, всегда дым в моей голове
Я искал, сканировал, не нашел Дерман
Никто не стал переводчиком
Поверьте, я такой же до конца пути
Ты всегда верил в меня, не отчаивался.
Я не утонул, ты протянул веревку.
Яр этот мир узкий для меня
На самом деле я не
Все это иллюзия, Матрица была правильной
Я закрыл глаза и увидел правду
Все, что у вас есть, я нашел свой путь
Сколько кораблей затонуло, сколько раз я умер
Сколько раз я проигрывал, сколько меня я убил
Я попал в беду, похоронен в твоей коже
Я сошел с ума от вина любви
Сколько кораблей затонуло, сколько раз я умер
Сколько раз я проигрывал, сколько меня я убил
Я попал в беду, похоронен в твоей коже
Я сошел с ума от вина любви
Я не высохла, мой возраст тянет мой глаз ах ломтик
Я безликий, как закрытая коробка
Так что это внутри меня, но я не жалуюсь
Его автор очевиден в этой книге.
Я не могу попытаться быть
Я не могу пройти тест, как на водном пути
Я ломаюсь на пути к мечте Калке
Я устаю, но не устаю
Откуда я пришел, куда я иду
Я благодарен, что я стал тем, кем я являюсь
На самом деле я вижу все один за другим
Пусть дорога будет вашей, Я-душа этой дороги
Я не знаю, куда это конец
Янийо моя печень метательная пуля
Что есть те, кто знает мое имя раньше
Я продолжаю эту битву за
И посмотрите, как гусеница наконец стала бабочкой
Минутная стрелка ударила ночью утром в сторону
Сколько кораблей затонуло, сколько раз я умер
Сколько раз я проигрывал, сколько меня я убил
Я попал в беду, похоронен в твоей коже
Я сошел с ума от вина любви
Сколько кораблей затонуло, сколько раз я умер
Сколько раз я проигрывал, сколько меня я убил
Я попал в беду, похоронен в твоей коже
Я сошел с ума от вина любви
Сколько кораблей затонуло, сколько раз я умер
Сколько раз я проигрывал, сколько меня я убил
Я попал в беду, похоронен в твоей коже
Я сошел с ума от вина любви
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы