Trúin á guðina, fylgjendur siðanna
Sannsemi sjálfs síns, hreinskilni og tryggð
Afrakstur vopnadauða, ei sigur né tap
Samkoma jafningja í blóði eða anda
Í Ragnarökum berjast, uns enginn mun standa
Eftir dauða ávalt velkomnir í hátíðarhöld
Ei sól né máni, dagur né kvöld
Kristur svo kom og tók öll völd
En ei hafa allir fallist á hans trú
Haldist sjálfum sér sannir, nú fram á 20stu öld
Þrjóskan við kristni dofnar en helst
Ei sjá þeir blekkinguna sem í henni felst
Trúin á guðina, varðveiting siðanna
Mun koma á ný, með krist farin fyrir bý
Aðalbjörn Tryggvason
Mars 1997
English:
In Blood and Spirit
The believe in the gods, followers of the old ways
The truth of one self, honesty and loialty
To die by a wepon, neither victory nor defeat
The gathering of equials in blood or spirit
In Ragnarök will fight, untill no man stands
After death always welcome in a celebration
Neither sun nor moon, day nor night
Christ then came and took over
But not everyone has submittet to his belief
Stayed true to themselfs, now untill the 20th century
The resistance against christianity fades but stayes
Blind are they to the illusion within it
The believe in the gods, perservation of the culture
Will come again, with christianity thrown for the dogs
Aðalbjörn Tryggvason
Mars 1997
Transilation by Pálmason
Перевод песни Í blóði og anda
Вера в богов, последователей самого сиданны
Саннсеми, его открытость и преданность-
Это кульминация вопнадауда, а не победа и не поражение.
Собрание сверстников крови или дыхания.
Это апокалиптическая борьба, пока никто не встанет после смерти, всегда приветствуемая в праздновании, ни солнце, ни луна, ни день, ни ночь, Христос пришел и забрал всю силу, но не все приняли его веру, остался верным себе, теперь, в 20-ом веке, ее преданность с христианством исчезает, но, предпочтительно, они не видят иллюзию, что это вера в богов, вардвейтинг сиданна придет снова, когда Христос ушел жить.
Адальбьорн Tryggvason март 1997 года английский: в крови и духе, вера в богов, последователи старых путей, истина одного я, честность и преданность, чтобы умереть от wepon, ни победа, ни поражение, собирание всадников в крови или дух в Ragnarok будет бороться, пока ни один человек не встанет после смерти, всегда добро пожаловать на праздник, ни солнце, ни луна, ни день, ни ночь, Христос затем пришел и взял верх, но не каждый поклонился своей вере, остался верен им, но теперь он остается верен, пока христианство не исчезнет, но stayes слепы, они к иллюзии внутри него, верят в богов, упорство культуры придет снова, с христианством, предупрежденным для собак адальбьорн tryggvason март 1997 года, трансиляция по pálmason
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы