Elejtett rókák, kifakult szarvasok
Fényt kapott őzek és lecsupált farkasok
Tigrisek körben és mindegyik ölben
Apró hiénák és csontok a bőrben
Kiút az nincs más, csak szeretni téged
Követni téged, amíg felkel a nap
A kavicsos úton, vissza a házhoz
Ahol először álmodtalak
Vagyok egy szívben, tépem belülről
Marom, hogy fájjon, hogy észrevegyen
Mintha egy bábuval játszana Isten
Néha már kérem, hogy ne így legyen
Kiút az nincs más, csak szeretni téged
Követni téged, amíg felkel a nap
A kavicsos úton, közel a házhoz
Ahol először álmodtalak
Álom és virágok, szirmok a szádban
Fogak a szádban, szavaid bennem
Rákok egy forrás tiszta vizében
Szemedben bogarak ásítanak
Kiút az nincs más, csak szeretni téged
Követni téged, amíg felkel a nap
A kavicsos úton, vissza a házhoz
Ahol először álmodtalak, álmodtalak…
Kiút az nincs más, csak szeretni téged
Követni téged, amíg felkel a nap
A kavicsos úton, vissza a házhoz
Ahol először álmodtalak
Перевод песни Szarvas
Мертвые лисы, выцветшие олени,
Олени поймали свет, а волки раздели
Тигров по кругу и на каждом колене,
Крошечные гиены и кости в коже.
Единственный выход-любить тебя.
Следуй за тобой, пока солнце не взойдет
На гравийной дороге, возвращайся в дом,
Где я впервые мечтал о тебе,
Я в сердце, я разрываю его изнутри.
Я пытаюсь причинить тебе боль, чтобы ты увидела меня,
Будто Бог играет с марионеткой.
Иногда я прошу тебя не делать этого.
Единственный выход-любить тебя.
Следуй за тобой, пока солнце не взойдет
На гравийной дороге рядом с домом,
Где я впервые мечтал о тебе,
И цветы и лепестки во рту.
Зубы во рту, слова во мне,
Крабы в чистой воде родника,
У тебя жуки зевают в глазах,
Единственный выход-любить тебя.
Следуй за тобой, пока солнце не взойдет
На гравийной дороге, возвращайся в дом,
Где я мечтал о тебе в первый раз, я мечтал о тебе ...
Единственный выход-это любить тебя.
Следуй за тобой, пока солнце не взойдет
На гравийной дороге, обратно в дом,
Где я впервые о тебе мечтал.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы