Brightest and best of the sons of the morning,
Dawn on our darkness and lend us Thine aid;
Star of the East, the horizon adorning,
Guide where our infant Redeemer is laid.
Cold on His cradle the dewdrops are shining;
Low lies His head with the beasts of the stall;
Angels adore Him in slumber reclining,
Maker and Monarch and Savior of all!
Say, shall we yield Him, in costly devotion,
Odors of Edom and offerings divine?
Gems of the mountain and pearls of the ocean,
Myrrh from the forest, or gold from the mine?
Vainly we offer each ample oblation,
Vainly with gifts would His favor secure;
Richer by far is the heart’s adoration,
Dearer to God are the prayers of the poor.
Перевод песни Star In the East
Самые яркие и лучшие из сынов утра,
Рассвет на нашей тьме и одолжи нам свою помощь.
Звезда Востока, украшающий горизонт,
Ведет туда, где лежит наш младенец-Искупитель.
Холод на его колыбели сверкают капли росы;
Низко лежит его голова со зверями стойла;
Ангелы обожают его во сне, возлежа,
Создатель и монарх и Спаситель всех!
Скажи, должны ли мы дать ему, в дорогой преданности,
Запахи Эдема и божественные приношения?
Жемчужины гор и жемчужины океана,
Мирра из леса или золото из шахты?
Тщетно мы приносим каждое обильное жертвоприношение,
Тщетно с дарами его благосклонности;
Богаче, несомненно, поклонение сердца,
Милее Бога, молитвы бедных.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы