Noiz edo noiz etortzen da
Bere mapa ideala izorratzen
Duen eremu beltzera
Zera, zuri gorri eta berde honera
Errealitatearen korrontearen aurka
Gure izokina, burua arina, irina
Esbastiken errotan egina
Zulo ustela gara bere haginan…
Eta pozten naiz
Joan zaitez, joan zaitez, zure herrira
Cara al sol, con la camisa nueva (aunque llueva)
Cara al sol bizi nahi luke berak
Baina bai zera, hemen ia beti euria ari du
Goitik, goitik behera
Temati zikina, mertzenario fina
Alper-alperrik egiten du bere ahalegina
Bozgorailuaz ezintasuna anplifikatu nahian
Joan zaitez, joan zaitez, zure herrira
Alperrik egiten du bere lana
Bozgorailuaz ezintasuna anplifikatu nahian
Eskubidea izan arren
Norberak badaki noiz
Non dagoen soberan
Soberan, oso soberan
Joan zaitez, joan zaitez, zure herrira
Joan zaitez, joan zaitez, zure herrira
Перевод песни Soberan
Когда ты приходишь или когда это
Его идеал карты, испортил
Черную область до
Чего, от белого и зеленого до красного, здесь,
Против течений реальности,
Наш лосось, головной свет, мука,
Сделанная в
Зубах, гниет в дыре, мы...
И я рад ...
Иди, иди в свой город,
Кара-Аль-соль, кон-Ла-Камиса Нуэва (тетя льюева)
, Кара-Аль-соль хотела бы жить,
Но что, да, дождь здесь почти всегда
Вверх тормашками, вверх тормашками.
Грязные непокорные, прекрасные наемники,
Альпер-Альпер делает все возможное
С тех пор, как усиливается громкость в неспособности
Иди, иди в свой город.
Alper проделал свою работу
С тех пор, как усиленный динамик в неспособности,
Несмотря на право,
Когда ты знаешь себя,
Где он остался,
Остался, остался, очень.
Иди, иди в свой город.
Иди, иди в свой город.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы