C’est ta voix
Qui dit dans la nuit
«C'est toi? C’est toi, Johnny ?»
C’est ta voix
Mais c’est pas moi
Tu m’aimerais pas si j'étais moi
J’ai pris à ta vie
Plus que la vie
J’ai pris à ton corps
Plus que ton corps
Tu m’as donné
Une autre vie
Quelquefois
J’en rêve encore
C’est ma voix, mais c’est pas moi
Tu m’aimerais pas
Si j'étais moi
C’est ta voix
Qui dit dans la nuit
«C'est toi? C’est toi, Johnny ?»
C’est ta voix, mais c’est pas moi
Tu m’aimerais pas
Si j'étais moi
Quand je voyais
Un avion dans le ciel
Je crachais par terre
Quand j'étais petit
Maintenant j’espère
De tes nouvelles
Entre Roissy et Orly
C’est ma voix, mais c’est pas moi
Tu m’aimerais pas
Si j'étais moi
Pour toi
J’ai changé d’insomnies
D’alcools, de rêves et de confort
Tu m’as donné d’autres envies
Quelquefois j’en rêve encore
C’est ma voix
Mais c’est pas moi
Tu m’aimerais pas
Si j'étais moi
Si !
Перевод песни Si j'étais moi
Это твой голос.
Кто говорит в ночи
«Это ты? Это ты, Джонни ?»
Это твой голос.
Но это не я
Ты бы не любила меня, если бы я был
Я забрал твою жизнь.
Больше, чем жизнь
Я взял твое тело
Больше, чем твое тело
Ты дал мне
Другая жизнь
Иногда
Я все еще мечтаю об этом.
Это мой голос, но это не я.
Ты меня не любишь.
Если бы я был
Это твой голос.
Кто говорит в ночи
«Это ты? Это ты, Джонни ?»
Это твой голос, но это не я.
Ты меня не любишь.
Если бы я был
Когда я увидел
Самолет в небе
Я сплюнул на пол.
Когда я был маленьким
Теперь я надеюсь
От твоих Вестей
Между Руасси и Орли
Это мой голос, но это не я.
Ты меня не любишь.
Если бы я был
Для тебя
Я сменил бессонницу
Алкоголь, мечты и комфорт
Ты дал мне другие желания
Иногда я все еще мечтаю об этом.
Это мой голос.
Но это не я
Ты меня не любишь.
Если бы я был
Нет да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы