Ne düşman bilir ne kışı sever
Ruhumda cevher, kendim olurdum
Gözlerim kısık, belki de aşık
İçimde bir ışık, derdim olurdun
Git, hadi git, yine git
Yine gitme
Gör ve de bil, bil ki git
Yine gitme
Korkarken kendimden
Titrerken ellerim
İsterken yarınları seninle, göremedim
Bilirken içini
Kaldım hep dışında
İsterken yaşamayı seninle, bilemedim
Sendin düşmanım
Gittikçe içime kapandım
Çoğu zaman kendimden utandım
Sendin düşmanım
Ne insan bilir ne doğru söyler
Sadece bekler, hata bulurdun
Gözlerin açık, kendine aşık
İçimdeki ışık derdin olurdu
Перевод песни Sendin Düşmanım
Ни враг не знает, ни любит зиму
Руда в моей душе, я был бы собой
Мои глаза хриплые, может быть, влюблены
Свет во мне, ты был бы моей проблемой
Иди, иди, иди снова
Не уходи снова
Смотри и знай, знай, что иди
Не уходи снова
Испуганы себе
Мои руки дрожат
Завтра с тобой, когда я хотел, я не видел
Внутри, пока вы знаете
Я всегда оставался снаружи
Я не знал, как жить с тобой, когда хотел.
Ты мой враг
Я заперт в себе, когда иду
Большую часть времени мне было стыдно за себя
Ты мой враг
Что человек знает, что он говорит правильно
Просто ждите, вы найдете ошибку
Ваши глаза открыты, влюблены в себя
Свет во мне был бы твоей проблемой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы