Dayandı yollar dönülmez kavşağa
Meğer kan kardeşiymiş keder ve neşe
Bin medet umduk da geceden şafağa
Alacakaranlık küsmüş güneşe
Çilemi ne sen sor ne ben anlatayım
Göğün umurunda mı sevdası dağın
Hangi efsunlu söz geri döndürür
Nafile kelama varmıyor dilim
Ağzımda yüreğim söz sırra kadem
Senden de benden de vallahi dem vurmam
Unutulmuş bir dilde yazılmış duam
Okumam yok yere tutmuyor madem
Перевод песни Nafile Kelam
Дороги, которые выдержали невозвратный перекресток
Оказалось, что кровный брат-это горе и радость
Мы надеялись на тысячу Медетов от ночи до рассвета
Сумерки к рассерженному солнцу
Ни ты, ни я не расскажу о моем испытании
Небеса заботятся о любви горы
Какое легендарное обещание возвращает
Я не могу сказать напрасно
Во рту мое сердце слово тайна
Клянусь, я не буду стрелять ни в тебя, ни в меня
Моя молитва, написанная на забытом языке
Если мое чтение никуда не денется
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы