Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Längst ruh’n die Schäfchen im Hain,
Garten und Wiese verstummt,
auch nicht ein Bienchen mehr summt.
Luna mit silbernem Schein
gucket zum Fenster herein.
Schlafe beim silbernen Schein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Auch in dem Schlosse schon liegt
alles in Schlummer gewiegt,
reget kein Mäuschen sich mehr,
Keller und Küche sind leer.
Nur noch in deinem Gemach
bleibet das Mütterlein wach,
Singt dir ein Schlafliedchen fein,
schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Wer ist beglückter als Du?
Nichts als Vergnügen und Ruh',
Spielwerk und Zucker vollauf
und auch Karossen im Lauf
Alles besorgt und bereit,
daß nur mein Prinzchen nicht schreit!
Was wird da künftig erst sein?
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Schlaf ein, schlaf ein!
Перевод песни Schlafe, Mein Prinzchen, Schlaf Ein
Спи,мой принц, спи!
Давно в роще отдыхали овцы,
Сад и луг затихли,
даже пчелка больше не жужжит.
Луна с серебряным сиянием
выглядывает в окно.
Сплю при Серебряном сиянии,
спи,мой принц, спи!
Засыпай, Засыпай!
Даже в замке уже лежит
все взвыло в дремоте,
больше не шевелится,
Подвал и кухня пусты.
Только в твоем
пребывайте в Mütterlein воска,
Спой тебе сонную песенку прекрасную,
спи,мой принц, спи!
Засыпай, Засыпай!
Кто счастливее тебя?
Ничего, кроме удовольствия и отдыха,
Игра и сахар полный ход
а также караси в беге
Все обеспокоены и готовы,
что только мой принц не кричит!
Что там будет в будущем?
Спи,мой принц, спи!
Засыпай, Засыпай!
Засыпай, Засыпай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы