Elle joue sa solitaire
Valet de pique sur dame de cœur
Réussite de son affaire
Carte blanche, triomphe, levée
C’est bien l’heure dans l’hémisphère
Mais elle traine, veut pas s’en faire
Sur terre et dans la guerre
Plus rien pour s’en sortir
‘T'as qu'à voir' elle me confie
Aux moments de sa folie
Que demain il reviendra!
Es-tu sûr qu’il pense à moi?
Elle l’attend devant sa porte
Fume inquiète une herbe morte
Où sont deine schönen Worte
Et ta patrie sans son agonie?
‘T'as qu'à voir'
Es-tu sûr qu’il pense à moi
Qu’il reviendra me voir?
Qu’il va me dire ces jolis mots
Qui transforment tout… tout en beau?
Elle l’attend devant sa porte
‘T'as qu'à voir'
Elle joue sa solitaire
Dame de cœur sur roi de pique
Réussite de son affaire
Carte blanche, triomphe, fini
Перевод песни Solitaire
Она играет ее пасьянс
Пиковый валет на даме сердца
Успех его дела
Карт-бланш, триумф, подъем
Время в полушарии
Но она тащится, не хочет обижаться.
На земле и в войне
Больше ничего не выйдет.
‘Ты только посмотри, - сказала она мне.
В моменты своего безумия
Что завтра он вернется!
Ты уверен, что он думает обо мне?
Она ждет его за дверью.
Курит потревоженная мертвая трава
Где Дейне Шенен Уорте
А как же твоя родина без ее агонии?
'Ты должен увидеть'
Ты уверен, что он думает обо мне?
Что он вернется ко мне?
Что он скажет мне эти милые слова
Которые превращают все ... все в прекрасное?
Она ждет его за дверью.
'Ты должен увидеть'
Она играет ее пасьянс
Дама сердца на король пик
Успех его дела
Карт-бланш, триумф, законченный
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы