Gotta change my answering machine
Now that I’m alone
Cause right now it says that we
Can’t come to the phone
And I know it makes no sense
Cause you walked out the door
But it’s the only way I hear your voice anymore
(it's ridiculous)
It’s been months
And for some reason I just
(can't get over us)
And I’m stronger than this
(enough is enough)
No more walking round
With my head down
I’m so over being blue
Crying over you
And I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
Gotta fix that calendar I have
That’s marked July 15th
Because since there’s no more you
There’s no more anniversary
I’m so fed up with my thoughts of you
And your memory
And how every song reminds me
Of what used to be
That’s the reason I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
(Leave me alone)
Leave me alone
(Stupid love songs)
Don’t make me think about her smile
Or having my first child
I’m letting go
Turning off the radio
Cause I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
(why can’t I turn off the radio?)
Said I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
(why can’t I turn off the radio?)
And I’m so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said I’m so sick of love songs so sad and slow
Why can’t I turn off the radio?
(why can’t I turn off the radio?)
Why can’t I turn off the radio?
Перевод песни So Sick
Мне нужно сменить автоответчик,
Теперь, когда я один,
Потому что сейчас он говорит, что мы
Не можем подойти к телефону,
И я знаю, что в этом нет смысла,
Потому что ты вышел за дверь,
Но это единственный способ услышать твой голос.
(это смешно)
Прошло несколько месяцев,
И по какой-то причине я просто (
не могу забыть нас).
И я сильнее этого (
достаточно, достаточно).
Больше никаких хождений
С опущенной головой.
Я так устала
Плакать из-за тебя.
И я так устала от песен о любви,
Так устала от слез.
Хватит мечтать, что ты все еще здесь.
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные,
Так почему я не могу выключить радио?
Я должен исправить этот календарь, который у меня есть,
Он отмечен 15 июля,
Потому что с тех пор, как тебя больше нет,
Больше нет юбилея.
Я так сыта по горло своими мыслями о тебе
И твоей памяти,
И как каждая песня напоминает мне
О том, что было раньше,
Вот почему я так устала от песен о любви,
Так устала от слез.
Хватит мечтать, что ты все еще здесь.
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные,
Так почему я не могу выключить радио?
(Оставь меня в покое)
Оставь меня в покое (
глупые песни о любви)
Не заставляй меня думать о ее улыбке
Или о моем первом ребенке,
Я отпускаю
Выключение радио,
Потому что я так устал от песен о любви,
Так устал от слез .
Так покончено с желанием, чтобы она все еще была здесь.
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные,
Так почему я не могу выключить радио?
(почему я не могу выключить радио?)
Сказал, что я так устал от песен о любви,
Так устал от слез.
Так покончено с желанием, чтобы она все еще была здесь.
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные,
Так почему я не могу выключить радио?
(почему я не могу выключить радио?)
И я так устал от песен о любви,
Так устал от слез.
Хватит мечтать, что ты все еще здесь.
Сказал, что мне так надоели песни о любви, такие грустные и медленные,
Почему я не могу выключить радио?
(почему я не могу выключить радио?)
Почему я не могу выключить радио?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы