Barstow, on to L.A.
Set my soul a-saying
C’mon you old railroad
You ain’t got a shackle or a chain
You ain’t got a shackle or a chain
Goodbye country woman
Driving me insane
Hello anybody
If you ain’t got a shackle or a chain
If you ain’t got a shackle or a chain
Let me go, let me ramble
I don’t want to know the pain
Of the rattle and the clatter
Of the shackles and the chains
Let me go, let me ramble
I don’t want to know the pain
Of the rattle and the clatter
Of the shackles and the chains
Barstow, on to L.A.
Set my soul a-saying
C’mon you old railroad
You ain’t got a shackle or a chain
You ain’t got a shackle or a chain
Let me go, let me ramble
I don’t want to know the pain
Of the rattle and the clatter
Of the shackles and the chains
Let me go, let me ramble
I don’t want to know the pain
Of the rattle and the clatter
Of the shackles and the chains
Перевод песни Shackles And Chains
Барстоу, в Лос-Анджелес.
Пусть моя душа скажет:
Давай, старая железная
Дорога, у тебя нет оков или цепи.
У тебя нет оков или цепи.
Прощай, деревенская женщина
Сводит меня с ума.
Привет всем!
Если у тебя нет оковы или цепи.
Если у тебя нет оковы или цепи.
Отпусти меня, отпусти меня.
Я не хочу знать, что такое боль,
Как грохот и стук
Оков и цепей,
Отпусти меня, позволь мне бушевать.
Я не хочу знать о боли
Грохота и грохоте
Оков и цепей
Барстоу, по Лос-Анджелесу.
Пусть моя душа скажет:
Давай, старая железная
Дорога, у тебя нет оков или цепи.
У тебя нет оков или цепи.
Отпусти меня, отпусти меня.
Я не хочу знать, что такое боль,
Как грохот и стук
Оков и цепей,
Отпусти меня, позволь мне бушевать.
Я не хочу знать о боли,
Которую причиняют грохот и стук
Оков и оковы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы