امشب شب رقص و ساز و آوازه
مرغ دل من در اوج پروازه
با بندریای ساحل کارون
با هم نفسی که اهل اهوازه
امشب دل من هوس رطب کرده
عاشق شده از عشق تو تب کرده
امشب دل من هوس رطب کرده
عاشق شده از عشق تو تب کرده
امشب شب رقص و ساز و آوازه
مرغ دل من در اوج پروازه
با بندریای ساحل کارون
با هم نفسی که اهل اهوازه
می خونم با بلمرون می رقصم با نی انبون شب و ماه نقره افشون
سر می کشه از تو آسمون بوسه می خواد از رخ کارون
می خونم با بلمرون می رقصم با نی انبون شب و ماه نقره افشون
سر می کشه از تو آسمون بوسه می خواد از رخ کارون
امشب شب رقص و ساز و آوازه
مرغ دل من در اوج پروازه
با بندریای ساحل کارون
با هم نفسی که اهل اهوازه
امشب دل من هوس رطب کرده
عاشق شده از عشق تو تب کرده
امشب دل من هوس رطب کرده
عاشق شده از عشق تو تب کرده
بشنو ز دلم صدای کارون
بشنو ز دلم صدای کارون
آهنگ فرح فضای کارون
آهنگ فرح فضای کارون
احساس مرا شنیده ای تو
از لای ترانه های کارون
از لای ترانه های کارون
می خونم با بلمرون می رقصم با نی انبون شب و ماه نقره افشون
سر می کشه از تو آسمون بوسه می خواد از رخ کارون
می خونم با بلمرون می رقصم با نی انبون شب و ماه نقره افشون
سر می کشه از تو آسمون بوسه می خواد از رخ کارون
امشب شب رقص و ساز و آوازه
مرغ دل من در اوج پروازه
با بندریای ساحل کارون
با هم نفسی که اهل اهوازه
امشب دل من هوس رطب کرده
عاشق شده از عشق تو تب کرده
امشب دل من هوس رطب کرده
عاشق شده از عشق تو تب کرده
Перевод песни Rotab (Bandari)
Сегодня Вечер танцев и песен.
Моя курица на вершине полета.
С морскими портами в карнейе.
Мятное дыхание.
Я жажду сырости этой ночью.
Влюбиться в тебя-это жар.
Я жажду сырости этой ночью.
Влюбиться в тебя-это жар.
Сегодня Вечер танцев и песен.
Моя курица на вершине полета.
С морскими портами в карнейе.
Мятное дыхание.
Я пою, я танцую с Белмоном, с их силуэтом, их серебряной Луной и ночью.
Она пьет с неба, хочет поцелуя от Карен.
Я пою, я танцую с Белмоном, с их силуэтом, их серебряной Луной и ночью.
Она пьет с неба, хочет поцелуя от Карен.
Сегодня Вечер танцев и песен.
Моя курица на вершине полета.
С морскими портами в карнейе.
Мятное дыхание.
Я жажду сырости этой ночью.
Влюбиться в тебя-это жар.
Я жажду сырости этой ночью.
Влюбиться в тебя-это жар.
Услышь меня, Кравен.
Услышь меня, Кравен.
Караоке, космическая музыка.
Караоке, космическая музыка.
* Ты услышала мои чувства *
Через караоке.
Через караоке.
Я пою, я танцую с Белмоном, с их силуэтом, их серебряной Луной и ночью.
Она пьет с неба, хочет поцелуя от Карен.
Я пою, я танцую с Белмоном, с их силуэтом, их серебряной Луной и ночью.
Она пьет с неба, хочет поцелуя от Карен.
Сегодня Вечер танцев и песен.
Моя курица на вершине полета.
С морскими портами в карнейе.
Мятное дыхание.
Я жажду сырости этой ночью.
Влюбиться в тебя-это жар.
Я жажду сырости этой ночью.
Влюбиться в тебя-это жар.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы