تو نیمه راه زندگی. دل من پر خونه
اینجا با این قشنگیاش. واسه من زندونه
اینجا با این قشنگیاش. واسه من زندونه
تو نیمه راه زندگی. دل من پر خونه
اینجا با این قشنگیاش. واسه من زندونه
وای که تموم نمیشه. لجبازیات زمونه
وای که تموم نمیشه. لجبازیات زمونه
سر رامو گرفتی. چه بد کردی زمونه
غرورم رو شکستی. چه بیرحمی زمونه
بازم این سو و اون سو. منو خوب میکشونی
زمونه. آی زمونه…
ببین کاسه صبرم. چه لبریزه زمونه
تو غربت خونه کردن. غم انگیزه زمونه
بازم این سو و اون سو. منو خوب میکشونی
زمونه. آی زمونه…
وای که تموم نمیشه. لجبازیات زمونه
وای که تموم نمیشه. لجبازیات زمونه
هر چی باهات راه اومدم. تو باهام لج کردی
رفیق نیمه راه شدی. راهتو کج کردی
وای که تموم نمیشه. لجبازیات زمونه
وای که تموم نمیشه. لجبازیات زمونه
Перевод песни Zamooneh
В середине жизни мое сердце полно крови,
Здесь прекрасно, он заключенный для меня.
Здесь прекрасно, он заключенный для меня.
В середине жизни мое сердце полно крови,
Здесь прекрасно, он заключенный для меня.
Ничего себе, это еще не конец, упрямство дня.
Ничего себе, это еще не конец, упрямство дня.
Ты забрал мою голову. вау. вау.вау.
Ты сломил мою гордость, жестокость времени.
Сью и Сью снова.ты убиваешь меня.
Времена. времена! ...
Смотри, мое терпение.какой лабиринт.
Это на Западе. грустные времена.
Сью и Сью снова.ты убиваешь меня.
Времена. времена!...
Ничего себе, это еще не конец. упрямство дня.
Ничего себе, это еще не конец, упрямство дня.
Что бы я ни пошел с тобой, ты толкнула меня.
Ты уже на полпути, ты отвернулась.
Ничего себе, это еще не конец, упрямство дня.
Ничего себе, это еще не конец, упрямство дня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы