Bottles of Patron, take em to the head.
Got you all alone, naked in my bed.
Kissin on your neck, got your body sayin, «Yes.»
Feenin for you, girl, already know you’re soakin wet.
We was on the phone, niggas talkin shit,
had them like they’re waiting til your tears see my head (no).
Lickin on your juice box, I’ma get me some.
Girl this ain’t for everybody, you’re my number one.
Think, sign.
I’ma top you off with a bottle of that ready whip.
Got your legs up, hands handcuffed to your headboard.
I’ma make you beg for it now.
Ride it, ride it.
Oo, baby you know that I love it right there.
Ride it, ride it.
Ride it til the wheels fall off.
Ride it, ride it.
You know what you doin to me.
Ride it, ride it.
Ride it til the wheels fall off.
Put me on the beat, baby I’m a beast.
Three hours later and I still got stamina.
You was talkin shit, sayin that I couldn’t handle ya.
Now you quit, boy don’t turn into no amateur.
I’ma take you down for a minute, take you down, Chris Brown for a minute.
Got your body rockin to the beat, toes curlin on the beat.
Try your best to keep up, I’m about to switch up.
I’ma top you off with a bottle of that ready whip.
Got your legs up, hands handcuffed to your headboard.
I’ma make you beg for it now.
Ride it, ride it.
Oo, baby you know that I love it right there.
Ride it, ride it.
Ride it til the wheels fall off.
Ride it, ride it.
You know what you doin to me.
Ride it, ride it.
Ride it til the wheels fall off.
Girl, come and ride it.
Girl, come and ride it.
Let me inside it, so you can ride it.
Ride it, ride it.
Oo, baby you know that I love it right there.
Ride it, ride it.
Ride it til the wheels fall off.
Ride it, ride it.
You know what you doin to me.
Ride it, ride it.
Ride it til the wheels fall off.
Перевод песни Ride It
Бутылки патрона, отнеси их в голову.
Ты совсем одна, голая в моей постели.
Целуешься на шее, твое тело говорит: "Да".
Финен для тебя, детка, уже знает, что ты мокрая.
Мы разговаривали по телефону, ниггеры болтали,
как будто они ждут, пока твои слезы не увидят мою голову (нет).
Ликин на твоей коробке с соком, я возьму себе немного.
Детка, это не для всех, ты мой номер один.
Подумай, подпиши.
Я допью тебя бутылкой готового хлыста.
Подними ноги, руки прикованы наручниками к изголовью кровати.
Я заставлю тебя умолять об этом сейчас.
Оседлай, оседлай.
ОУ, детка, ты знаешь, что я люблю это прямо здесь.
Оседлай, оседлай.
Оседлай его, пока колеса не упадут.
Оседлай, оседлай.
Ты знаешь, что ты делаешь со мной.
Оседлай, оседлай.
Оседлай его, пока колеса не упадут.
Включи меня в ритм, детка, я чудовище.
Три часа спустя, и у меня все еще есть сила.
Ты несла чушь, говоря, что я не могу с тобой справиться.
Теперь ты уходишь, парень, не превращайся в любителя.
Я возьму тебя на минутку, возьму тебя на минутку, Крис Браун на минутку.
Твое тело раскачивается в такт, пальцы ног скручиваются в такт.
Старайся изо всех сил не отставать, я собираюсь поменяться местами.
Я допью тебя бутылкой готового хлыста.
Подними ноги, руки прикованы наручниками к изголовью кровати.
Я заставлю тебя умолять об этом сейчас.
Оседлай, оседлай.
ОУ, детка, ты знаешь, что я люблю это прямо здесь.
Оседлай, оседлай.
Оседлай его, пока колеса не упадут.
Оседлай, оседлай.
Ты знаешь, что ты делаешь со мной.
Оседлай, оседлай.
Оседлай его, пока колеса не упадут.
Девочка, давай прокатимся.
Девочка, давай прокатимся.
Впусти меня внутрь, чтобы ты смог прокатиться.
Оседлай, оседлай.
ОУ, детка, ты знаешь, что я люблю это прямо здесь.
Оседлай, оседлай.
Оседлай его, пока колеса не упадут.
Оседлай, оседлай.
Ты знаешь, что ты делаешь со мной.
Оседлай, оседлай.
Оседлай его, пока колеса не упадут.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы