Tan largo se me ha hecho este verano me está quemando el sol de tu adiós
Y mi amor
Qué va a ser de ti, qué va a ser de mí
Qué va a ser de tantos sueños que no vamos a vivir
Qué va a ser de ti, qué va a ser de mí
Dónde guardo aquellos besos que eran sólo para ti
Dónde escondo nuestra luna, nuestra playa, nuestro cielo (que hago con este
desvelo)
Qué va a ser de nuestros hijos esos que nunca nacieron
Dime que va a ser de ti
Quién va a escribirte una canción si no soy yo (Si no soy yo)
Y quién será mi bendición si no eres tú (Si no eres tú)
Y pensar que andamos como dos extraños huyéndole al amor (haciendo caso a la
razón)
Tan largo se me ha hecho este verano me está quemando el sol de tu adiós
Y mi amor
Qué va a ser de ti, qué va a ser de mí
Qué va a ser de tantos sueños que no vamos a vivir
Qué va a ser de ti, qué va a ser de mí
Dónde guardo aquellos besos que eran sólo para ti
Dónde escondo nuestra luna, nuestra playa, nuestro cielo (que hago con este
desvelo)
Qué va a ser de nuestros hijos esos que nunca nacieron
Dime qué va a ser de ti
Qué va a ser de mí
Aha
Santacruz
Qué va a ser de ti, qué va a ser de mí
Qué va a ser de tantos sueños que no vamos a vivir
Qué va a ser de ti, qué va a ser de mí
Dónde guardo aquellos besos que eran sólo para ti
Ay qué va ser de mí
Santacruz
Перевод песни Que Va a Ser de Ti
Так долго это было сделано для меня этим летом, это сжигает меня на солнце твоего прощания.
И моя любовь
Что будет с тобой, что будет со мной.
Что будет с таким количеством мечтаний, что мы не будем жить
Что будет с тобой, что будет со мной.
Где я храню те поцелуи, которые были только для тебя.
Где я прячу нашу Луну, наш пляж, наше небо (что я делаю с этим
бдение)
Что будет с нашими детьми, которые никогда не рождались
Скажи мне, что это будет от тебя.
Кто напишет тебе песню, Если это не я (если это не я)
И кто будет моим благословением, если это не ты (если это не ты)
И думать, что мы ходим, как два незнакомца, убегающие от любви (прислушиваясь к
причина)
Так долго это было сделано для меня этим летом, это сжигает меня на солнце твоего прощания.
И моя любовь
Что будет с тобой, что будет со мной.
Что будет с таким количеством мечтаний, что мы не будем жить
Что будет с тобой, что будет со мной.
Где я храню те поцелуи, которые были только для тебя.
Где я прячу нашу Луну, наш пляж, наше небо (что я делаю с этим
бдение)
Что будет с нашими детьми, которые никогда не рождались
Скажи мне, что будет с тобой.
Что будет со мной
Ага.
Сантакрус
Что будет с тобой, что будет со мной.
Что будет с таким количеством мечтаний, что мы не будем жить
Что будет с тобой, что будет со мной.
Где я храню те поцелуи, которые были только для тебя.
Увы, что будет со мной.
Сантакрус
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы