Ella ya no volverá
Los dioses africanos fueron claros
Ya vendrá otro amor
Con otras primaveras lindas para vos
Soltá, soltá
Soltá, soltá
Todo vuelve a nacer
Es muy sencillo de entender
Vivimos siempre tras de aquel amor
El único sagrado, aquel amor
Soltá (soltá)
Soltá (soltá)
Se abre el cielo, ruge
La pámpana, los caballos
Salvajes corren en libertad
Eso que me mira en el espejo yo lo quiero
Soltá, soltá, soltá
Soltá
Madre tierra, padre sol
Arránquenme la pena
Y ahóguenla en el fondo del mar
Eso que me mira en al espejo yo lo quiero
Soltá, soltá, soltá
Soltá
Soltá, soltá, ah
Soltá, soltá
Перевод песни Soltá
Она больше не вернется.
Африканские боги были ясны
Придет еще одна любовь.
С другими милыми веснами для вас
Отпусти, отпусти.
Отпусти, отпусти.
Все рождается заново.
Это очень просто понять
Мы всегда живем за этой любовью.
Единственная священная, та любовь.
Солта (Солта))
Солта (Солта))
Небо открывается, ревет.
Пампана, лошади
Дикари бегут на свободу
То, что смотрит на меня в зеркало, я хочу этого.
Отпусти, отпусти, отпусти.
Отпусти
Мать земля, отец солнце
Разорите меня.
И утопите ее на морском дне.
То, что смотрит на меня в зеркало, я хочу этого.
Отпусти, отпусти, отпусти.
Отпусти
Отпусти, отпусти.
Отпусти, отпусти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы