A szívem úgy lenne
Egy másik emberbe
Hogy ott majd, hogy ott majd lássa
Azt hogy milyen
Volt az az ember
Akibe egyszer
Lakott és nem tudta
Azt hogy kiben
Ver ez az élet
Amibe ő lett
Az aki, az aki lökte
Az anyagot abba
Abba a testbe
Amit most vett le
(hogy) másikba menjen
Otthon legyen ott
Próbáld fel hogy elég nagy legyen
És hogyha szól hogy kevés vagy szivem
Mondd azt hogy nemcsak, nemcsak én vagyok.
Ha láttad a parkba
Ahogy a slaggja
A parkőrnek kézbe
És úgy osztja szét
Na most, na most úgy spriccel
(mert) azzal nem bírt el
A test hogy a szív
Valahogy nincs a helyén.
Próbáld fel hogy elég nagy legyen
És hogyha szól hogy kevés vagy szivem
Mondd azt hogy nemcsak, nemcsak én vagyok.
Перевод песни Próbáld fel
Мое сердце было бы
Для другого человека,
Чтобы ты был там, чтобы увидеть,
Каково это.
Там был этот человек.
Давным-давно
Жил и не знал,
Кто ...
Эта жизнь бьется,
Которой он стал
Тем, кто толкнул его,
Вещество
В том теле,
Которое ты только что снял.
идти к другому,
Быть дома.
Попробуйте, чтобы сделать его достаточно большим.
И если он скажет, что тебе плохо, милая.
Скажи мне, что это не только я.
Если вы видели его в парке,
Как его
Руки рейнджера,
И он раздает его.
Теперь, теперь он брызгает (
потому что), он не смог справиться с этим.
Тело к сердцу-
Это просто неправильно.
Попробуйте, чтобы сделать его достаточно большим.
И если он скажет, что тебе плохо, милая.
Скажи мне, что это не только я.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы