Pourquoi tu t’en vas? Parce que tu t’en fous
Non je ne m’en fous pas, mais si tu t’en fous
C’est toi qui es fou mais parce que tu t’en fous
Non je ne m’en fous pas alors pourquoi tu t’en vas?
On était bien pourtant, on était bien partout
On était bien par terre, on était bien tout le temps
J’aimerais t’avoir de nouveau sur le dos
Reviens, s’il te plait, te coller à ma peau
Crois-moi, ça se voyait, on était beaux, ça se savait et c'était beau
Pourquoi tu dors pas? Parce que j’deviens fou
Pourquoi tu pars pas? J’ai toujours peur des loups
Reste dans mes bras, oui mais j’y suis déjà
Tu es ma moitié, je dors à moitié
Je ne me souviens même pas pourquoi tu t’en vas
Parce que tu t’en fous mais ça ne va pas
Ca ne va pas du tout dormons mon amour
Dormons, demain il fera jour
Pourquoi tu t’en vas? Pourquoi tu t’en vas?
Reste dans mes bras, ouais, mais j’y suis déjà
Pourquoi tu t’en vas? Mais je ne m’en vais pas
Pourquoi tu t’en vas? Pourquoi? Pourquoi tu t’en vas?
Перевод песни Pourquoi tu t'en vas ?
Почему ты уходишь? Потому что тебе все равно.
Нет, мне не все равно, но если тебе все равно
Это ты сошел с ума, но потому что тебе все равно
Нет, мне все равно, почему ты уходишь?
Нам было хорошо, но нам было хорошо везде
Нам было хорошо на полу, нам было хорошо все время
Я хочу, чтобы ты снова был на спине.
Вернись, пожалуйста, и прильни к моей коже.
Поверь мне, это было видно, мы были прекрасны, это было прекрасно, это было прекрасно
Почему ты не спишь? Потому что я схожу с ума.
Почему ты не уходишь? Я всегда боюсь Волков.
Оставайся в моих объятиях, да, но я уже
Ты моя половина, я сплю наполовину
Я даже не помню, почему ты уходишь.
Потому что тебе все равно, но это не так.
Это совсем не так, любовь моя.
Давайте спать, завтра будет день
Почему ты уходишь? Почему ты уходишь?
Оставайся в моих объятиях, да, но я уже там.
Почему ты уходишь? Но я не уйду.
Почему ты уходишь? Зачем? Почему ты уходишь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы