Wanna take you with me,
on a late night creep girl,
(That's What’s up That’s What’s up)
And while you’re here'
Erase all your fears
(That's What’s up That’s What’s up)
Wanna take you to the shower,
and spend about an hour
(That's What’s up That’s What’s up)
And hold and embrace,
And girl I wanna taste
(That's What’s up That’s What’s up)
Over the phone is taking to long
I can’t wait to see you so we can get it on It doesn’t matter about the place
It’s going down,
when I see your pretty face
After the first one ends the fun will begin
(That's What’s up That’s What’s up)
I’m gonna give you something
to run and tell your friends
(That's What’s up That’s What’s up)
Like getting freaky at the movies,
I don’t care if it’s PG
(That's What’s up That’s What’s up)
In the elevator going down, shut it off
so we can clown
(That's What’s up That’s What’s up)
In the limo, listening to my demo
Girl close that middle window,
do you want me to stop N O Or the airplane, where turbulence
ain’t no thang,
I got the tool to make you
scream my name, it’s going down, But
Over the phone is taking to long
I can’t wait to see you so we can get it on It dosen’t matter about the place
It’s going down,
when I see your pretty face
In my H-2 where the seat fold down
like clothes
I’m about to jump in the back row,
Girl you make me curl my toes
At your, when everybody goes on break
Girl let’s steal the security tape,
Cause baby I can’t wait
Перевод песни Phone Sex (That's What's Up)
Я хочу взять тебя с собой
на ночную шлюху, (
вот в чем дело, вот в чем дело)
И пока ты здесь...
Сотри все свои страхи.
(Вот в чем дело, вот в чем дело)
Хочу отвести тебя в душ
и провести около часа.
(Вот в чем дело, вот в чем дело)
И держись и обнимайся,
И девочка, я хочу попробовать.
(Вот в чем дело, вот в чем дело)
По телефону это займет много времени.
Я не могу дождаться, когда увижу тебя, чтобы мы могли это сделать, не важно, где
Это происходит,
когда я вижу твое милое личико,
После того, как закончится первый, начнется веселье.
(Вот в чем дело, вот в чем дело)
Я дам тебе кое-
что, чтобы убежать и рассказать друзьям.
(Это то, что происходит, это то, что происходит)
Как сходить с ума в кино,
Мне все равно, если это PG.
(Вот в чем дело, вот в чем дело)
В лифте, идущем вниз, отключите его,
чтобы мы могли клоунить.
(Вот в чем дело, вот в чем дело)
В лимузине, слушая мою демо-
Девушку, закрой это среднее окно,
ты хочешь, чтобы я остановилась или самолет, где турбулентности
нет,
У меня есть инструмент, чтобы заставить тебя
кричать мое имя, оно падает, но
По телефону занимает много времени.
Я не могу дождаться, когда увижу тебя, чтобы мы могли надеть его, неважно, в каком месте
Он опускается,
когда я вижу твое милое личико
В своем H-2, где сиденье складывается,
как одежда.
Я вот-вот запрыгну в черный ряд,
Девочка, ты заставляешь меня скручивать пальцы
На ногах, когда все идут на перерыв.
Детка, давай украдем кассету безопасности,
Потому что, детка, я не могу ждать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы