S’il n’y avait le sourire des fleurs
A quel soleil chaufferais-je mon cœur
Sans toi?
S’il n’y avait la chanson de la pluie
Qui bercerait mon cœur qui se languit
De toi?
De toi, pauvre Verlaine
Il lui faudra beaucoup pleurer
Ce soir
Je me souviens, le ciel était en pleurs
Et ça hurlait, les violons du malheur
Sans toi
Mais tu as peint ma vie à ta douceur
Et un grand feu a jailli dans mon cœur
Avec toi
Tu as cueilli tous mes rêves d’enfant
Pour les bercer sur les ailes du vent
Mais tu m’as laissé au coeur le goût amer
D’un bonheur perdu à peine découvert
Pourquoi?
Tu es venue comme Dame Fortune
Tu es partie sur un rayon de lune
Pleure, Verlaine, les amours blessées
Pleure, Verlaine, les cœurs délaissés
Pour moi, pauvre Verlaine
Il lui faudra beaucoup pleurer
Ce soir
Comme le fleuve amoureux de la mer
Je sens couler mes étés, mes hivers
Vers toi
Mais où es-tu? Dans le temps, tu t’enlises
Et tu ne vis plus que dans l'écho de la brise
Parfois
Parfois, pauvre Verlaine
Il lui faudra beaucoup pleurer
Ce soir
Перевод песни Pauvre Verlaine
Если бы не улыбка цветов
На каком солнышке я согрею свое сердце
Без тебя?
Если бы не песня дождя
Которая убаюкивала бы мое томящееся сердце
От тебя?
От тебя, бедный Верлен
Ей придется много плакать.
Вечером
Помню, небо было плачущее
И кричали, скрипки несчастья
Без тебя
Но ты расписал мою жизнь своей кротостью
И великий огонь вспыхнул в моем сердце
С тобой
Ты забрал все мои детские мечты.
Чтобы качать их на крыльях ветра
Но ты оставил мне горький вкус
От утраченного счастья, едва открывшегося
Зачем?
Ты пришла как Леди Фортуна.
Ты ушла в лунный луч
Плачь, Верлен, обиженные любви
Плачь, Верлен, сердца покинутые
Для меня, бедного Верлена
Ей придется много плакать.
Вечером
Как река, влюбленная в море
Я чувствую, как течет мое лето, моя зима
К тебе
Но где ты? Во времени ты
И ты живешь только в Эхе ветерка
Иногда
Иногда бедный Верлен
Ей придется много плакать.
Вечером
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы