Haien berri onak gure berri txarrak direlako
Haien ametsak guretzat amets-gaiztoak direlako
Oihu egin nahi dot, arima urratu arte
Isiltasunaren ozenez
Gure egiak ere haienka bezainbeste
Balio dezake
Haientzat berria dena ahituta zaigulako
Haien hitz politek beti iraintzen gaituztelako
Oihu egin nahi…
Gurtzen ari diren jainkoetarik inork
Ez gaituelako inolaz salbatuko
Ulertezin zaien oinazetik
Libertade ezatik
Перевод песни Oihu
Наши новые хорошие новости для них, потому что они-плохой сон, наши мечты для них-потому что они-злая точка, хотят сделать, это плакать, пока нарушение души громким молчанием не станет правдой для них, насколько наша ценность может ждать новых истощений для них, потому что все оскорбляет нас, потому что они всегда хорошо говорят с ними, хотят плакать... они от одного Бога, чтобы поклоняться, ни в коем случае, потому что это спасет нас
Непонятные трудности от ожидания
Эзатена Либертада.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы