[Yo
J’men crisse qu'à Vancouver 2010
Ça soit Garou qui fasse office de francophone de service
C’est icitte que ça se joue]
Montréal est en guerre, chaque rue est une tranchée
Refuser de la faire, c’est ça le vrai danger
Finir étranglés, de plus en plus étrangers
Exilés de l’intérieur et du réel retranchés
En banlieue réunis, enfin compris de son voisin, de son ami
À l’abri derrière le coupe-feu, loin du conflit
Pas des motards pis des gangs de rue
Du combat essentiel à notre survie
En périphérie des villes comme de l’histoire
Le péril est terrible de finir par y voir
Dans cette tour d’ivoire, la fin de l’histoire
Saint-ciboire ! qu’est-cé qu’y nous faut pour enfin y croire?
Libérons-nous des libéraux d’abord
La vraie lucidité réclame un effort de mémoire
Constate les dégâts 3 mandats plus tard
Mais le moulin à paroles tourne et tourne encore plus fort
J’sais qu’j’fesse su’l même clou
Pourquoi tu penses?
You don’t have a clue?
J’sais qu’j’fesse su’l même clou
Youhou don’t have a clue?
J’sais qu’j’fesse su’l même clou
Pourquoi tu penses?
You don’t have a clue?
J’sais qu’j’fesse su’l même clou
No you don’t have a fucking clue
Montréal, vil visage de notre aliénation
Toujours à son acmé
Et le nier, c’est masquer l’acné
Sous 20 couches de festivités
Spectrales, le colonisé, lobotomisé
En apnée d’un sommeil prolongé
Marche dans les rues de montréal
Et se parle comme en aparté
«Yesterday up on the stairs
I saw a man that wasn’t there
He wasn’t there again today
Oh, how i wish he’d gone away "
J’parle, j’parle du mal qui nous habite
J’parle mal mais j’en parle pis j’m’en crisse
Des castratrices qui lisent la grammaire
Grévisse comme un bréviaire
La seule faute icitte c’est de s’taire
Ti-cul, s’tu clair?
Faut qu’tu parles, parles du mal qui nous habite
Parle du mal pour le vider au plus vite
Coupables, coupables, mais de quoi câlisse?
De pas aimer assez ceux qui nous haïssent?
Depuis 150 ans, ceux qui nous trahissent?
De se méfier encore du canadianisme?
Ô sombre visage du colonialisme
Le québec est en guerre et la guerre est entre nous
Larvée, les corps jonchent les pavés
Gênent à peine la bonne marche des marchés
Lucidité, efficacité, pragmatisme et tous les mots clefs
Dans la bouche de nos élites zélées, élites aliénées
C’est de l’anglais déguisé, langue d’affichage
Français de façade toute, toute lézardée
Coûte que coûte va falloir qu’on s'écoute
C’est ce putain de tabou qui nous pousse à boutte
Debout, deboutte, tous et toutes
On s’est crus revenus de tout, on est parvenus au boutte
Ce monde est en guerre
Elle est en chacun de nous
Rentrée, derrière nos airs décomplexés
Affranchis affairés, toutes frontières franchies, effarés
En périphérie des villes comme de l’histoire
Les peuples terrifiés signent eux-mêmes leur arrêt de mort
En douce, dans la toute relative sécurité de leur confort
Divisés, les individus collaborent
D’accord, la mort d’un peuple, n’est pas la mort d’un homme
Mais quand la mort dans l'âme le plus vivant des hommes
S’immole ou s’enfonce une lame dans le coeur
N’est-il pas en train de crier que son peuple se meurt?
«Condamné par le doute, immobile et craintif
Je suis comme mon peuple, indécis et rêveur
Je parle à qui le veut de mon pays fictif
Le coeur plein de vertige et rongé par la peur "
Coûte que coûte va falloir qu’on s'écoute
C’est ce putain de tabou qui nous pousse à boutte
Debout, deboutte, tous et toutes
On s’est crus revenus de tout, on est parvenus au boutte
Перевод песни Occupation double
[Йо
Я кричу, что в Ванкувере 2010
Это Гару, который выступает в качестве франкоязычной службы
Вот и все.]
Монреаль воюет, каждая улица-траншея
Отказаться от нее-вот в чем настоящая опасность.
В конечном итоге задушены, все больше и больше чужие
Изгнанники изнутри и из реального
В Подмосковье собрались, наконец поняли от своего соседа, от своего друга
В укрытии за рубкой, вдали от конфликта
Не байкеры, а уличные банды.
От боя, необходимого для нашего выживания
На окраинах городов, как из истории
Опасность ужасна, в конце концов, увидеть ее
В этой башне из слоновой кости конец истории
Сен-Сибур ! что нам нужно, чтобы наконец в это поверить?
Давайте сначала освободим либералов
Истинная ясность требует усилий памяти
Констатирует ущерб 3 мандаты позже
Но мельница лирики вращается и вращается еще сильнее
Я знаю, что я шлепаю su'l же гвоздь
Почему ты так думаешь?
У тебя нет ключа?
Я знаю, что я шлепаю su'l же гвоздь
У тебя нет ключа?
Я знаю, что я шлепаю su'l же гвоздь
Почему ты так думаешь?
У тебя нет ключа?
Я знаю, что я шлепаю su'l же гвоздь
Нет у тебя никакого гребаного гвоздя
Монреаль, мерзкое лицо нашего отчуждения
Всегда к своему акме
И отрицать это-значит маскировать прыщи
Под 20 слоями празднеств
- Спросил лоботомизированный.
При апноэ от длительного сна
Прогулка по улицам Монреаля
И разговаривает как в стороне
"Йестердей вверх по лестнице
Я видел человека, который не был там.
He wasn't there again today
О, как я хочу, чтобы он ушел "
Я говорю, я говорю о зле, которое живет в нас
Я говорю плохо, но я говорю плохо, я кричу
Кастраторы, читающие грамматику
Гревисса, как бревиарий
Единственная вина-молчать.
Ти-Кул, ясно?
Ты должен говорить, говорить о зле, которое нас окружает.
Расскажи о зле, чтобы поскорее его опустошить.
Виноваты, виноваты, но о чем обниматься?
Недостаточно любить тех, кто ненавидит нас?
Вот уже 150 лет те, кто нас предает?
Опять опасаться канадизма?
О мрачное лицо колониализма
Квебек находится в состоянии войны, и война между нами
Трупы валялись на брусчатке.
Едва сдерживают ход рынка
Ясность, эффективность, прагматизм и все ключевые слова
В устах наших ревностных элит, элит отчужденных
Это замаскированный английский язык, язык дисплея
Французский фасад весь, весь ящерица
Мы должны прислушаться друг к другу.
Это чертово табу, которое заставляет нас задыхаться.
Встаньте, все и все
Мы поверили в то, что все обошлось, и дошли до конца.
Этот мир находится в состоянии войны
Она в каждом из нас
Назад, за нашими раскованными мелодиями
Освобожденные, переступившие все границы, испуганные
На окраинах городов, как из истории
Испуганные народы сами подписывают свой смертный приговор
Мягко, в относительной безопасности их комфорта
Разделенные, люди сотрудничают
Согласитесь, смерть народа-это не смерть человека
Но когда смерть в душе самого живого человека
Вонзится в сердце или вонзит клинок
Разве он не кричит, что его люди гибнут?
"Обреченный сомнением, неподвижный и страшный
Я, как мой народ, нерешителен и мечтателен
Я говорю с кем хочет о моей вымышленной стране
Сердце, полное головокружения и грызущее страхом "
Мы должны прислушаться друг к другу.
Это чертово табу, которое заставляет нас задыхаться.
Встаньте, все и все
Мы поверили в то, что все обошлось, и дошли до конца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы