Més senzill és arribar
Al lloc on el sol cau
Dins el mar
Que tenir-te al meu costat
I trobar-me en el teu cor
Més senzill aprendre japonès
Que tenir-te posseïda
I no ser un qualsevol més
Doncs el cel t´ha fet cruel
Vas néixer amb una missió:
Trencar el cor de tots els homes
I jo no en sóc l´excepció
No sé pas com podré canviar-te
No sé pas com treure´t el son
Però és que algú ha de ser el primer
De tocar la teva pell
Abans veuré un punky turc
Que tu boja per algú
És difícil d´acceptar
Però és que així et van crear
Més difícil veure´t darrere meu
Que escoltar els consells dels pares
I acceptar la seva llei
Doncs el cel t´ha fet cruel …
No sé pas com podré canviar-te …
Si tu em volguessis escoltar
Et faria adonar
Que t´estàs equivocant (4)
Перевод песни No Se Pas Com
Самое простое-найти
То место, где солнце падает
В море,
Где ты рядом
Со мной, и найти меня в своем сердце,
Легче выучить японский,
Которым ты обладаешь,
И больше не быть им.
Тогда небо, это факт жестокий,
Ты был рожден с миссией:
Разбить сердце всех людей,
И я лекскепсио.
Я не знаю, как я смогу изменить себя.
Я не знаю, как треурет спит,
Но должен ли кто-то быть первым?
Прикоснись к своей коже, прежде чем я увижу панки-турок, что ты без ума от кого-то, трудно dacceptar, но это хорошо, что ты создал более трудный veuret позади меня, что прислушиваешься к советам родителей и принимаешь твой закон, то небо, что факт жестокий ... я не знаю, как я смогу изменить себя ...
Если вы, я хочу услышать,
Вы бы заметили,
Что testàs ошибаются (4)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы