نگفتمت هر آنچه گفتیو نوشته ایم کشک بود؟
نگفتمت نرو که رفتنت نتیجتا اشک بود؟
نگفتمت تو هم به گور جد خلق گشنه بخند؟
نگفتمت که حال کن طبیعتا میان این همه جسد بگند؟
ولی تو خر نمی شوی ولی تو کر نمی شوی
تو نبض و حلق خلق هر ترانه ای
که بر بار، بر دار میشود
Перевод песни Nagoftamat Naro
Разве я не говорил тебе все, что мы написали?
Разве я не говорила тебе не уходить, это был крик?
Разве я не говорил тебе смеяться над твоим голодным дедушкой?
Разве я не говорил, что тебе было весело говорить, что обычно эти тела приходят сюда?
Но тебя не обманывают, но ты не оглохнешь.
Ты-пульс и кольцо каждой песни,
Несущей бремя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы