Merci d'être venus malgré tous vos soucis
La grève du métro, le dernier Loft Story
Merci d’avoir bravé peut-être la tempête
Un sacré mal de dos, un fichu mal de tête
Merci d'être venus du fin fond de la France
D’un petit trou perdu mais qui a son importance
Ou d’avoir traversé ne serait-ce que la rue
De n' pas avoir mangé, de vous être perdus
Merci d’avoir traîné quelques jeunes avec vous
Ils me connaissent peu, très peu ou pas du tout
Qu’importe, ce qu’il faut, n’en prenez pas ombrage
C’est baisser à tout prix notre moyenne d'âge
Eh oui, l’Occupation, Vichy, la Résistance
Hiroshima et c’est la délivrance
On peut dire qu’on y était, qu’on a connu la guerre
Même si on n’avait pas l'âge de la faire
On a tous en mémoire les trois mois de vacances
Le dernier bonnet d'âne, le lait de Mendès-France
Et les caramels mous et les chewing-gums gagnants
Victor Hugo sur les billets de cinq cents francs
Laïka tourne autour de la Terre qui se plaint
Le téléphone est rouge, le mur est à Berlin
À Dallas, Kennedy va croiser son destin
On marchera sur la lune dans les bottes de Tintin
James Dean et Marylin, Bardot, Gérard Philipe
C’est La Fureur de Vivre et Fanfan la Tulipe
C’est La Guerre des Boutons et les Jeux Interdits
Zitrone en noir et blanc, Bonne Nuit Les Petits
C’est la Nouvelle Vague, c’est la Baie des Cochons
Les pantalons patte d’eph, les jeans, les bas nylon
C’est la guerre d’Algérie, le retour des pieds-noirs
De Gaulle, Mai 68 et un nouvel espoir
Dans la deudeuche on fait l’amour sans la capote
La première mini-jupe au ras de la culotte
C’est la vie sans portable, la vie sans carte bleue
La vie sans autoroute, les temps moyenâgeux
Brel, Brassens, les Beatles, Take Five et Paul Anka
Brenda Lee, les Platters, la table en formica
Warum et les yéyés et les disques en plastique
Dans les boums, le Teppaz pour cracher la musique
Bobet, Fausto Coppi, Killy, Kopa, Pelé
Jazzy, Di Stefano, Yachine, sans oublier
Carrieri, des noms certes moins nobles
Mais qui ont porté haut les couleurs de Grenoble
Comme vous le voyez, on est tous dans le même train
On a les mêmes souvenirs, on a les mêmes chagrins
Dans les wagons de tête, on les voit qui nous quittent
C’est comme si pour eux le train roulait déjà trop vite
Merci d'être venus, ça me fait chaud au cœur
Je sais qu’il y a des soirs où l’on est pas d’humeur
On s' mettrait bien au lit avec une bonne tzigane
Mais non… une bonne tisane
Перевод песни Merci d'être venus
Спасибо, что пришли, несмотря на все ваши заботы
Забастовка метро, последняя история лофт
Спасибо, что отважились на шторм.
Проклятая боль в спине, проклятая головная боль.
Спасибо, что пришли из конца Франции
Из маленькой дыры, затерянной, но имеющей свое значение
Или перешли хотя бы улицу
За то, что вы не ели, за то, что вы заблудились
Спасибо, что потащили с собой несколько молодых людей
Они меня мало знают, очень мало или вообще не знают.
Что угодно, что угодно, только не затеняйте
Это любой ценой снизить наш средний возраст
Да, оккупация, Виши, сопротивление
Хиросима и это избавление
Можно сказать, что мы там были, что мы пережили войну
Даже если не было возраста сделать
Мы все помним три месяца отпуска
Последняя шапка осла, молоко Мендеса-Франция
И мягкие карамельки, и победные жвачки
Виктор Гюго на купюрах в пятьсот франков
Лайка вертится вокруг жалующейся Земли
Телефон красный, стена в Берлине
В Далласе Кеннеди встретит свою судьбу
Мы будем ходить по Луне в сапогах Тинтина.
Джеймс Дин и Мэрилин, Бардо, Жерар Филип
Это ярость жизни и Фанфан тюльпан
Это война кнопок и Запрещенные игры
Zitrone в черно-белом, Спокойной ночи, малыши
Это новая волна, это Залив Свиней
Брюки, джинсы, нейлоновые чулки
Это война в Алжире, возвращение черноногих
Де Голль, май 68-го и Новая надежда
В девичнике мы занимаемся любовью без презерватива
Первая мини-юбка с бриджами
Это жизнь без ноутбука, жизнь без синей карты
Жизнь без шоссе, средние времена
Брель, Брассенс, Beatles, Take Five и Пол Анка
Бренда ли, тарелки, стол в формике
Варум и йеи и пластиковые диски
В бумах, Теппаз, чтобы плюнуть на музыку
Бобе, Фаусто Коппи, Килли, Копа, Пеле
Ди Стефано, Яшин, не забывая
Карриери, хотя и менее Благородные имена
Но которые высоко носили цвета Гренобля
Как видите, мы все в одном поезде.
Были те же воспоминания, было же печали
В головных вагонах мы видим, как они покидают нас
Как будто для них поезд катится слишком быстро
Спасибо, что пришли, мне жарко на душе.
Я знаю, что бывают ночи, когда ты не в настроении.
Мы бы хорошо легли в постель с хорошей цыганкой
Но нет ... хороший травяной чай.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы