t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: M » Medley

Текст песни Medley (Pierre Bachelet) с переводом

1991 язык: французский
57
0
7:16
0
Песня Medley группы Pierre Bachelet из альбома Bachelet en scene была записана в 1991 году лейблом Avrep, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре эстрада, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Pierre Bachelet
альбом:
Bachelet en scene
лейбл:
Avrep
жанр:
Эстрада

Autrefois

Autrefois quand il y avait bal au village

Je grimpais

Je grimpais comme ça sur les épaules de mon père

Pour voir danser tout le monde

Et j’ouvrais des yeux

Des yeux grands comme des soupières

Aujourd’hui…

Je ferme les yeux

J’y vois mieux

Bon Dieu qu’elle était jolie

Peau de satin

Je me souviens

C'était comme une mélodie

C'était comment déjà …?

La la la …

Mélodie d’amour chante le corps d’Emmanuelle

Qui vit corps à cœur déçu

L’amour à cœur

Tu l’as rêvé

L’amour à corps

Tu l’as trouvé

Tu es en somme

Devant les hommes

Comme un soupir

Sur leur désir

Souviens toi

Y avait plein de moustiques

Mais j'étais romantique

Souviens toi

Tu voulais t’en aller

Mais c’est vrai qu’il y avait

Toi … moi … et la musique

Souviens toi

Souviens toi l’Atlantique

Juste toi … juste moi …

Et la musique

Cette musique

Qui venait se fondre au cri des goélands

Ces goélands que j’entends

Les goélands de l’atlantique

J'étais à la fontaine

Pour y puiser des mots

J’y ai trouvé ma peine

J’ai perdu mon stylo

Pas trouvé les mots

Perdu mon stylo

Tout au fond de l’eau

Ecris-moi si t’as les yeux fontaine

Ecris-moi si t’as le cœur caillou

Je serai jusqu’au bout de ma peine

Au rendez-vous

Ecris-moi tu sauras la patiencee

De celui qui n’a qu’un seul amour

Qui attend dans l’ombre et le silence

Ton retour

Ecris-moi si tu as le courage

Ecris-moi dis moi la vérité

Ecris-moi comme un dernier message

Que c’est pas vrai

Attention

Attention les enfants

Mettez vous sur deux rangs

Bougez Plus

Toi Pierrot la girafe

Tu bouges plus ou fais gaffe

Faut qu’y en ait toujours un

Pour faire le plus malin

Attention les gars

On reste comme ça

On ne bouge pas

Sur les photographies de ce vieux caillou

Trois millards de fourmis qui courent après nous

C’est sympa, c’est marrant mais on sera combien

Quand on aura vingt ans en l’an 2001

On posera nos valises, nos cantines en fer

Sur un bout de banquise, un coin de désert

Et on se lavera les dents avec des refrains

Quand on aura vingt ans en l’an 2001

Moi j’aurai les cheveux blancs

Je s’rai vieux demain

Quand t’auras tes vingt ans

En l’an 2001

Elle était là

Près de moi

Elle ne l’est plus maintenant

Je garde d’elle

Pèle mêle

Des rires et des cheveux blancs

Et quelques claques

Pour le bac

Privé de sorties

Pour faire bon poids

Le ballet quelquefois

Pour me faire marcher droit

Embrasse la

Chante la

Protège la

Elle a les yeux et le cœurs lilas

Embrasse la

Chante la

Protège la

Elle a les cheveux en hiver déjà

Souviens toi

C'était y a pas longtemps

Ici exactement

Souviens toi

On avait rendez-vous

Toi et moi et c’est tout

Quand je suis arrivé

Vous étiez des milliers

C'était la surprise

J’pouvais plus parler

Je t’ai murmuré

Tues là … tu es là

Tu es là au rendez-vous

J’oublie tout

Tues là … tu es là

Tu es là au rendez-vous

J’oublie tout

Tues là … tu es là

Tu es là au rendez-vous

J’oublie tout

Mais tu es là

Au rendez-vous

Mais tu es là

J’en ai fait du chemin

Pour aller jusqu'à toi

Mon général

Ça va mal

Y a du chambard

Dans les rues

Dépêchez leur

Les cogneurs

Doublez les coups de pied au cul

L’quartier latin

C’est très bien

Mais c’est une vraie chienlit

Remettez-moi

Tout l’envers à l’endroit

J’veux plus entendre un bruit

Перевод песни Medley

Когда-то

Когда-то, когда был бал в деревне

Я поднимался

Я так взбирался на плечи отца

Чтобы увидеть, как Танцуют все

И я открыла глаза

Глаза большие, как супницы

Сегодня…

Я закрываю глаза

Я вижу это лучше

Боже, какая она была красивая.

Атласная кожа

Я помню

Это было похоже на мелодию

Как это было...?

Ля …

Мелодия любви поет тело Эммануэль

Кто живет тело к сердцу разочарован

Любовь к сердцу

Ты мечтал

Любовь к телу

Ты нашел

Ты в сумме

Перед мужчинами

Как вздох

О своем желании

Вспомни

Там было полно комаров

Но я был романтиком.

Вспомни

Ты хотел уйти

Но это правда, что было

Ты ... я ... и музыка

Вспомни

Вспомни Атлантику

Только ты ... только я. …

И музыка

Эта музыка

Который сливался с криком Чайки

Эти Чайки я слышу

Атлантические шхуны

Я был у фонтана.

Чтобы черпать из них слова

Я нашел в нем свое горе

Я потерял ручку

Не нашел слов

Потерял мою ручку

Все на дне воды

Напиши мне, если у тебя есть глаза

Напиши мне, если у тебя сердце каменное.

Я буду до конца своего наказания

На рандеву

Напиши мне, ты узнаешь терпение

От того, у кого есть только одна любовь

Кто ждет в тени и тишине

Твое возвращение

Напиши мне, если у тебя хватит смелости

Напиши мне правду.

Напиши мне как последнее сообщение

Что это неправда

Внимание

Внимание, дети

Поставьте себя на два ряда

Двигайтесь Дальше

Ты Пьеро жираф

Ты больше не двигаешься или не двигаешься.

Всегда должен быть один

Чтобы сделать самого умного

Внимание ребята

Мы так и останемся.

Мы не двигаемся.

На фотографиях этого старого камешка

Три милларда муравьев, бегущих за нами

Это хорошо, это весело, но мы будем сколько

Когда в 2001 году нам исполнится двадцать лет

Поставим чемоданы, железные столовые.

На клочке льдины, углу пустыни

И мы будем стирать зубы припеваючи

Когда в 2001 году нам исполнится двадцать лет

У меня будут белые волосы.

Я устал старый завтра

Когда тебе исполнится двадцать лет

В 2001 году

Она была там

Рядом со мной

Теперь ее нет.

Я храню от нее

Вперемешку

Смех и белые волосы

И несколько шлепков

Для лотка

Частный выход

Чтобы сделать хороший вес

Балет иногда

Чтобы заставить меня ходить прямо

Поцелуй

Пой

Защищает

У нее лиловые глаза и сердце

Поцелуй

Пой

Защищает

У нее волосы зимой уже

Вспомни

Это было не так давно.

Здесь точно

Вспомни

Были встречи

Ты и я, и все

Когда я приехал

Вы были тысячи

Это был сюрприз

Я мог говорить

- Прошептала я.

Убей ... ты здесь.

Ты здесь на рандеву.

Я забываю все

Убей ... ты здесь.

Ты здесь на рандеву.

Я забываю все

Убей ... ты здесь.

Ты здесь на рандеву.

Я забываю все

Но ты здесь

На рандеву

Но ты здесь

Я проделал путь

Чтобы добраться до тебя

Мой генерал

Это плохо

Там шамбар.

На улицах

Поторопите их

Стукачи

Удвойте удары по заднице

Латинский квартал

Это очень хорошо

Но она настоящая сука.

Верните мне

Все вверх дном к месту

Я хочу услышать звук

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Les Corons
1990
Live Olympia '86
Elle Est D'Ailleurs
1990
Live Olympia '86
Flo
1998
Le Meilleur De
Tu es là au rendez-vous
1990
Tu es là au rendez-vous
Marionnettiste
1989
Marionnettiste
En l'an 2001
1987
EN L'AN 2001

Похожие треки

You're Under Arrest
1987
Serge Gainsbourg
Aux enfants de la chance
1987
Serge Gainsbourg
Love On The Beat
1984
Serge Gainsbourg
Les Marquises
1990
Jacques Brel
Bruxelles
1990
Jacques Brel
Gloomy Sunday
1987
Serge Gainsbourg
Dispatch Box
1987
Serge Gainsbourg
Shotgun
1987
Serge Gainsbourg
Five Easy Pisseuses
1987
Serge Gainsbourg
Toi, tais-toi
1984
Johnny Hallyday
Mon p'tit loup (Ça va faire mal)
1984
Johnny Hallyday
J'aimerais pouvoir encore souffrir comme ça
1984
Johnny Hallyday
Recouvrance
1995
Miossec
Regarde un peu la France
1995
Miossec

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Charles Aznavour Cliff Richard Dalida Barbra Streisand Adriano Celentano Julio Iglesias Édith Piaf Anne Sylvestre Tom Jones Véronique Sanson Andrea Berg
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

[email protected]
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования