Estás tirando la primera piedra
Tan preocupado por un mundo del que tienes bastante poca idea
Y vas paseando por las facultades
Y nunca quedas mal con nadie
Llenándote la boca con lugares comunes
No seas tan amargo
No has descubierto el fuego
Seamos como piedras
Flotando en la marea
¿Quién es de este entramado el arquitecto? maquinado y perfecto Remando en
círculos a nada
Porque, verás tu yo no somos tan distintos
Pero el mundo no es un laberinto, más bien una calle de dos veredas
No seas tan amargo
No has descubierto el fuego
Seamos como piedras
Flotando en la marea
Перевод песни Lugares Comunes
Ты бросаешь первый камень,
Так беспокоится о мире, о котором ты понятия не имеешь.
И ты ходишь по факультетам.
И ты никогда ни с кем не плохо себя чувствуешь.
Наполняя твой рот общими местами,
Не будь таким горьким.
Ты не обнаружил огонь.
Давайте будем как камни
Плавая в приливе,
Кто из этой решетки архитектор? обработанный и идеальный гребли на
круги ни к чему
Потому что, ты увидишь, что мы не такие разные.
Но мир-это не лабиринт, а двухэтажная улица.
Не будь таким горьким.
Ты не обнаружил огонь.
Давайте будем как камни
Плавая в приливе,
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы