Au-delà de nos vents, passée notre frontière
Dans ces pays soleil de sable et de pierre
Là où malgré les croix et malgré les prières
Les dieux ont oublié ces maudites terres
Dans sa pauvre valise, ses maigres affaires
Une histoire banale d’homme et de misère
Il tient dans sa chemise ses ultimes richesses
Ses deux bras courageux, sa rude jeunesse
Et tout contre sa peau, comme un trésor inca
Son nom sur un Visa pour les U.S.A
But long is the road
Hard is the way
Heavy my load
But deep is my faith
Long is the road
Sur des highway sixty one, l’ombre d’un Zimmerman
Dix trains de losers pour un Rockfeller
Brûler sa peau pour être un Battling Joe
Quand chaque espoir se décline en dollars
Jusqu’aux bannières où les stars s’affichent
Sous les lumières, tout est blanc, propre et riche
Du «jeudi noir» jusqu’aux bleus de John Ford
Dans chaque histoire se cache un chercheur d’or
Перевод песни Long Is the Road (Américain)
За нашими ветрами, мимо нашей границы
В этих странах солнце песка и камня
Где, несмотря на кресты и несмотря на молитвы
Боги забыли эти проклятые земли
В его бедном чемодане, его скудные вещи
Банальная история о человеке и страданиях
Он держит в своей рубашке свои последние богатства
Его две мужественные руки, его суровая молодость
И все против его кожи, как сокровище инков
Его имя на ВИЗе в США
Но долго - дорога
Hard is the way
Heavy my load
Но глубоко - моя вера
Длинный путь
На шоссе шесть один, тень Циммермана
Десять неудачных поездов для Рокфеллера
Сжечь ее кожу, чтобы быть боевым Джо
Когда каждая надежда падает в долларах
До баннеров, на которых отображаются звезды
Под огнями все белое, чистое и богатое
От» черного четверга " до синих Джона Форда
В каждой истории скрывается золотоискатель
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы