La sang dels innocents
Omple la seva copa d’or
Assegut al tron dels manaments
Mentre el món s’omple d’horrors
Els cants no surten ja dels pits
La terra s’obre sota els peus
No hi ha qui el pari
No té nom
Rostre del fred
No hi ha qui el pari
És la mort
La ombra estesa sobre els camps
Fa que l’acer perdi calor
Anells que lliguen
Encès de ràbia com un gos
Mentre laments sonen llunyans
És l´agonia dels mortals
No hi ha qui el pari…
La ballarina sense cos
Despulla d'ànimes el món
Deixant les armes en el camp
Com creus mal fetes sense nom
I així no quedarà un record
Només les llances i un vell tron
No hi ha qui el pari
No té nom
No hi ha qui el pari
És la mort
Перевод песни L'altre Cantó del Mirall
Кровь невинных
Наполняет твою чашу золота,
Сидя на троне заповедей,
Пока мир полон ужасов,
Песни не появляются из-за сисек,
Земля открывается под твоими ногами,
Некому ее остановить.
Не имеет имени
Лицо холода.
Некому остановить это.
Смерть
Тень, простирающаяся над полями,
Заставляет сталь терять тепло,
Кольца, которые связывают
Пылающую ярость, как собака,
В то время как крики слышны далеко,
Это лагония, смертные,
Некому ее остановить ...
Танцовщица без тела
Грабит души, мир
Оставляет оружие в поле.
Как ты думаешь, Мэл сделал без имени,
И это будет воспоминанием?
Только копья и старый трон.
Некому остановить это.
У меня нет имени.
Некому остановить это.
Смерть?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы