De straten zijn verlaten 't is al laat
Alleen 'n taxi die op z’n stekkie staat
Ik sta hier lang te wachten je zou hier moeten zijn
Maar je komt weer niet dat doet me zoveel pijn
Maar toch ik trap er toch weer in
Ik weet al weken 't heeft toch echt geen zin
Ik zal maar niet wachten je komt toch niet meer bij mij
Blijf maar weg maar laat me dan wel vrij
Laat mij maar gaan zeg me niet wat ik moet doen
Daarvoor ben jij nog te groen
Laat mij maar gaan
Laat mij maar gaan ook al ga ik door 'n hel
Toch zei ik ik red me wel
Laat mij nu maar gaan
Heel m’n leven had ik altijd zoveel mensen om me heen
Maar ik zoek nu toch de stilte dus ik vraag aan iedereen
Toe laat mij alleen
Ook al sta je hier straks weer voor m’n deur
Ja dan weet ik er komt toch weer gezeur
M’n hart zegt het is over het is nu echt voorbij
Ik heb van je gehouden maar jij eigenlijk nooit van mij
Laat mij maar gaan zeg me niet wat ik moet doen
Daarvoor ben jij nog te groen
Laat mij maar gaan
Laat mij maar gaan ook al ga ik door 'n hel
Toch zei ik ik red me wel
Laat mij nu maar gaan
Heel m’n leven had ik altijd zoveel mensen om me heen
Maar ik zoek nu toch de stilte dus ik vraag aan iedereen
Toe laat mij alleen
Toe laat mij alleen
Toe laat mij alleen
Перевод песни Laat Mij Nu Maar Gaan
Улицы пустынны, уже поздно,
Просто такси припарковано у его порога.
Я ждал тебя здесь долгое время, ты должна быть здесь.
Но ты больше не придешь, это причиняет мне столько
Боли, но я все еще влюбляюсь.
Я знаю уже несколько недель, в этом нет смысла.
Я не буду ждать, ты не придешь ко мне,
Не подходи, но позволь мне уйти,
Отпусти меня, не говори мне, что делать.
Ты слишком зеленый для этого.
Отпусти меня.
Отпусти меня, даже если я пройду через ад.
Я сказал, что со мной все будет хорошо.
Просто отпусти меня.
Всю свою жизнь вокруг меня было так много людей.
Но я все еще ищу тишину, поэтому я прошу всех.
Пожалуйста, оставь меня в покое,
Мне все равно, появишься ли ты у моей двери снова.
Да, я знаю.
Мое сердце говорит, что все кончено, все кончено.
Я любила тебя, но ты никогда не любил меня по-настоящему.
Отпусти меня. не говори мне, что делать.
Ты слишком зеленый для этого.
Отпусти меня.
Отпусти меня, даже если я пройду через ад.
Я сказал, что со мной все будет хорошо.
Просто отпусти меня.
Всю свою жизнь вокруг меня было так много людей.
Но я все еще ищу тишину, поэтому я прошу всех.
Пожалуйста, оставь меня в покое.
Пожалуйста, оставь меня в покое.
Пожалуйста, оставь меня в покое.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы