Y aurait eu d’la place au sous-sol
Pour une mignonne cuisinette
Un petit frigo et deux casseroles
Une table ronde et une assiette
Et une rampe à l’escalier
Pour ne jamais qu’elle trébuche
Et une belle cage dorée
Pour une éternelle perruche
Y aurait eu d’la place, je sais bien
On avait déjà le matelas
Y avait déjà une salle de bain
Et une télé qui ne sert pas
Le grand mur aurait été plein
De ses photos de grand-papa
De toi, de moi et des gamins
Qu’elle aurait gavés d’chocolat
Bien sûr qu’elle s’est laissée mourir
Elle aimait les étrangers
Bien sûr qu'ça la faisait pas rire
De jouer aux cartes, de jouer aux dés
C'était une femme de maison
C'était une mère de famille
D’une grande fille pas gentille
Qui l’a laissée à l’abandon
Bien sûr qu’elle a dû espérer
Qu’on prenne soin de ses vieux jours
Et qu’on revienne la chercher
Quand elle appelait au secours
Du fond de son maudit foyer
Quand elle tremblait de tous ses membres
Par chance que Dieu est arrivé
Elle se tuait à nous attendre
Y aurait eu d’la place au sous-sol
Tout plein d’espace au-dessus du lit
Pour qu’elle accroche et qu’elle colle
Images saintes et crucifix
J’aurais pu lui coudre des robes
Pour qu’elle se sente jolie
Comme lorsque j’allais à l'école
Et qu’elle me faisait mes habits
C’est un peu tard pour les regrets
J’vais pas gagner mon paradis
Parce que j’nourris depuis juillet
Une vieille perruche qui s’ennuie
Y aurait eu tant de place ici mais
Mais je lui ai fermé ma porte
Et même si tout l’monde me dit
Que c’est pas ma faute si elle est morte
Moi je sais bien qu’elle serait là, oui
Souriante et vive comme autrefois, si
Au lieu de la reconduire là-bas
Je l’avais accueillie chez moi
Перевод песни La Place au sous-sol
Было бы место в подвале
Для милой кухни
Небольшой холодильник и две кастрюли
Круглый стол и тарелка
И перила к лестнице
Чтобы она никогда не споткнулась
И красивая золотая клетка
Для вечного попугая
Было бы место, я хорошо знаю
Мы уже матрас
Там уже была ванная комната
И телевизор, который не служит
Большая стена была бы полна
Из его дедушкиных фотографий
О тебе, обо мне и о детях.
Что она бы глотала шоколад
Конечно, она позволила себе умереть.
Она любила чужих
Конечно, она не смеялась.
Играть в карты, играть в кости
Это была домработница.
Она была матерью семейства.
От большой, не доброй девушки
Кто оставил ее в покое
Конечно, она должна была надеяться
Пусть заботятся о своих старых днях
И вернуть искать
Когда она звала на помощь
Из глубины своего проклятого очага
Когда она дрожала всеми своими конечностями
К счастью, Бог прибыл
Она убивала нас ждать
Было бы место в подвале
Все полное пространство над кроватью
Чтобы она висела и клеила
Святые изображения и распятие
Я могла бы сшить ей платья.
Чтобы она чувствовала себя красивой
Как когда я ходил в школу
И что она делала мне мою одежду
Поздно сожалеть.
Я не выиграю свой рай.
Потому что я кормлю с июля
Старый попугай, которому скучно
Здесь было бы так много места, но
Но я закрыл за ним дверь.
И хотя все говорят мне
Что я не виноват, что она умерла.
Я знаю, что она была бы здесь, да
Улыбалась и оживлялась, как когда-то, если
Вместо того чтобы вернуть ее туда
Я встретил ее у себя дома.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы