Dans une ville appelée Québec, lieu de débarquement
Mes ancêtres ont fait leur pack sac pacifiquement
Sur l’Anikana, en route au nord du Canada
Samian, Loco Locass, il était temps que l’union se fasse
Qu’on remonte la vraie histoire pour qu’on puisse y faire face
On veut mettre un pont entre les nations, confondre la culture
Ignorer les préjugés, laisser parler la nature
La barrière entre les peuples
On veut plus la casser
On en a plus qu’assez
On est placés pour parler
On remonte le temps dans le pantalon de Christophe Colomb
Qui découvre l’Amérique et tous ces peuples qui y habitent
On était pacifiques et encore même aujourd’hui
Un homme blanc sur l’Atlantique qui rêvait de faire son pays
On fume le calumet de paix, sans rancune
On est capables de rester vrais même si on porte plus de plumes
L’union de deux nations freine l’ignorance
Pousse les connaissances avec un peu de reconnaissance
Mon histoire et la tienne, ça fait deux
Je fais partie de deux peuples donc je finirai comme l’un d’eux
Hochelaga, Stadaconé
On débarque en rabaska cette année
On a décidé de se métisser
Parce qu’on a retissé l’alliance en Nouvelle-France
Entre autochtones et francophones
Mamawintiwin mi iima eiji mackawisiak
Mackawisiak, eawiakowiak, etitentakosiak
C’est en mêlant le son qu’on scelle le pacte
De l’Europe à l’Amérique, j’ai traversé l’Atlantique
A cette époque épique, au pays du porc-épic
La maladie du scorbut scorait droit au but
Et c’est aux premières nations que je dois ma guérison
Raquette, canot, boucane, tisane et toboggan
L’authentique Autochtone enseigna au profane
La science de la savane, sans se douter qu’en filigrane
La soutane mégalomane allait lui casser le crâne
Pour les Amérindiens, en Amérique, il y a deux choix
Soit on les abat comme aux États
Ou bien soit on les réserve comme au Canada
Mais réserve ou abat, le problème demeure le même
Car tombent une à une les quilles de leurs emblèmes
Les visages pâles peuvent ben devenir blêmes
Désolé pour le passé, à présent, qu’est-ce qu’on fait?
Allume le calumet qu’on fume pour la grande paix
Je m’excuse si je t’excise, tu meurs pas
Ou si oui, ta mort est exquise
Pas de taxe, on te plume pas
On te préserve dans l’alcool, on te fume dans le tabac
J’appelle ça de la taxidermie
Parles-en à Renée Dupuis-Morency
Christ ! L’ignorance crasse me laisse un goût ranci
Vite, faut que je me rince sous les chutes Montmorency
Oui maman, oui, j’me souviens que nous fumes les premiers touristes en ce pays
Qui paya sa survie à rendre ses esprits
Qui ont le souffle court, et nous, les cœurs épris
Trop pris, tellement pris qu’ils sont Pharmaprix
Ah ha, le karma crie
Algonquins, Innus, Attikameks du Québec
Si on allumait le calumet qu’on fumait pour la grande paix?
Перевод песни La paix des braves
В городе под названием Квебек, место высадки
Мои предки сделали свой пакет мешок мирно
На реке Аникана, по пути в северную Канаду
Самиан, Локо Локасс, пора было объединиться
Давайте вернемся к реальной истории, чтобы мы могли с ней справиться.
Мы хотим поставить мост между народами, запутать культуру
Игнорировать предрассудки, позволять говорить природе
Барьер между народами
Хочется больше разбить
Это более чем достаточно
Мы готовы поговорить.
В штанах Христофора Колумба
Кто открывает Америку и все эти народы, обитающие в ней
Мы были мирными и даже сегодня
Белый человек на Атлантике, который мечтал сделать свою страну
Мы курим Калумет мира, без обид
Мы можем оставаться настоящими, даже если мы носим больше перьев
Союз двух народов тормозит невежество
Подталкивает знания с небольшим признанием
Моя история и твоя-это два
Я принадлежу к двум народам, поэтому я окажусь одним из них
Хохелага, Стадакон
В этом году мы приземлимся в рабаске
Мы решили смешаться.
Потому что в Новой Франции был восстановлен альянс.
Между аборигенами и франкоязычными
Mamawintiwin mi iima эйдзи mackawisiak
Mackawisiak, eawiakowiak, etitentakosiak
Это смешение звука, что мы запечатываем договор
Из Европы в Америку я пересек Атлантику
В ту эпическую эпоху, в стране дикобраза
Болезнь цинги забила прямо в цель
И именно первенцам я обязан своим исцелением
Снегоступы, каноэ, Букан, травяной чай и горка
Подлинный абориген научил мирянина
Наука саванны, не подозревая, что филигранно
В рясе с манией величия предстояло разбить череп
Для коренных американцев в Америке есть два варианта
Либо мы убьем их, как в Штатах
Или мы оставляем их, как в Канаде
Но резерв или Абат, проблема остается той же
Ибо падают один за другим кегли их эмблем
Бледные лица могут стать бледными
Извини за прошлое, а теперь что нам делать?
Зажги Калумет, который мы курим для великого мира
Я извиняюсь, если я сделаю тебе обрезание, ты не умрешь.
Или если да, то твоя смерть восхитительна
Нет налога, мы не будем тебя обманывать.
Мы тебя в спирте берем, мы тебя в табаке курим.
Я называю это таксидермией.
Поговори с Рене Дюпюи-Моранси.
Христос ! Грязное невежество оставляет мне злой вкус
Быстро, мне нужно смыться под водопадом Монморанси
Да, мама, да, я помню, что мы курим первых туристов в этой стране
Кто заплатил за свое выживание, чтобы вернуть его дух
И мы, любящие сердца,
Слишком много поймали, настолько поймали, что они Pharmaprix
Ха-ха, карма кричит
Алгонкины, Иннусы, Аттикамеки Квебека
Может, зажжем Калумет, который курили ради великого мира?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы