Toute la nuit, il a joué sur sa guitare
Au fond d’un vieux café
Un peu de soleil sur le goudron mouillé
Les gens s’en vont, le jour va se lever
C’est la dernière chanson d’un amour blessé
Y a la guerre quelque part, loin du café
Comme un amour bizarre qui veut jamais rentrer
Tout ça est normal et la guitare fait… mal
La femme qui vient le soir s’habille en noir
Elle sourit quand il joue le blues
Elle demande chaque soir la même chanson
La même chanson qui est toute son histoire
Et c’est son parfum qui traîne dans le matin
On empile les chaises pour balayer
C’est toute une histoire qu’il faudrait oublier
Tout ça est normal et la guitare fait… mal
Y a pas si longtemps, pas très longtemps
Il jouait pour pouvoir l’aimer
Malgré les journées où il perdait sa vie
Pour la voir arriver quand venait la nuit
Il attend la nuit et cette femme aussi
Comme on attend son dernier train
Qui va l’emporter vers son vrai destin
Tout ça est normal et la guitare fait mal
Oh! La guitare fait mal
Перевод песни La guitare fait mal
Всю ночь он играл на своей гитаре
На дне старого кафе
Немного солнца на мокрой смоле
Люди уходят, день встанет
Это последняя песня обиженной любви
Где-то там, вдали от кафе, идет война.
Как странная любовь, которая никогда не хочет домой
Все это нормально, а гитара ... болит.
Женщина, которая приходит вечером, одевается в Черное
Она улыбается, когда он играет блюз
Она просит каждую ночь одну и ту же песню
Та же песня, что и вся ее история
И это ее аромат, который тащится по утрам
Мы складываем стулья, чтобы подметать
Это целая история, которую надо забыть
Все это нормально, а гитара ... болит.
Не так давно, не так давно.
Он играл, чтобы любить ее
Несмотря на дни, когда он терял жизнь
Чтобы увидеть ее, когда наступит ночь
Он ждет ночи, и эта женщина тоже
Как мы ждем своего последнего поезда
Кто унесет его к своей истинной судьбе
Все это нормально, и гитара болит
О! Гитара болит
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы