«Je suis une femme du Liberia» dit-elle
«Je vais te donner de l’eau dans mes mains» dit-elle
Oh, oh, oh
Et l’eau dansait comme le ciel dans ses prunelles
Belle, belle
J'étais fatigué, j’avais la gorge sèche
Mais j’ai bu dedans ses mains de l’eau douce et fraîche
Oh, oh, oh
Mais ce n’est pas de l’eau de pluie, ça, dis, ma belle
Belle, belle
Je lui ai dit «Femme du Liberia
Où trouves-tu de l’eau si surnaturelle?
Oh, oh, dis, où la trouves-tu, cette eau si claire
Et si belle, belle ?»
«Du haut des montagnes des neiges éternelles
Elle vient doucement jusqu’ici» me dit-elle, belle
«Oh, oh, douce, douce est l’eau de mon puits, oui»
Disait-elle, belle
«Du haut des montagnes des neiges éternelles
Le Seigneur nous l’envoie comme à tous ses fidèles»
Belle
«Oh, oh, douce, douce est l’eau de mon puits, oui»
Disait-elle, belle
«Au bord du torrent dont l'écume étincelle
Ça abreuve l’olivier comme la tourterelle
Oh, oh, douce, douce est l’eau de mon puits, oui»
Disait-elle, belle
«Mais regarde là-haut, la cascade étincelle
Et le lion vient y boire ainsi que la gazelle, belle
Oh, oh, douce, douce est l’eau de mon puits, oui»
Disait-elle, belle, belle
«Le sol est brûlant, la chaleur est mortelle
Mais je bois dans tes mains comme dans une écuelle, belle»
Oh, oh, douce, douce est l’eau de mon puits, oui
Disait-elle, belle
Je lui ai dit «Femme du Liberia
Où trouves-tu de l’eau si surnaturelle?
Oh, oh, dis, où la trouves-tu cette eau si claire
Et si belle, belle, belle?
Le sol est brûlant, la chaleur est mortelle
Mais je puise en tes mains comme une vie nouvelle
Belle"
Oh, oh, douce, douce est l’eau de mon puits, oui
Disait-elle, belle, belle
De mon puits, oui
Disait-elle, belle, belle
De mon puits, oui
Disait-elle
Waaadeee Waaahahaa
Перевод песни La femme du Libéria
«Я женщина из Либерии", сказала она
"Я дам тебе воды в руки", сказала она
О-о-о-о!
И вода плясала, как небо в своих сливах
Красивая, красивая
Я устал, в горле пересохло.
Но я пил в его руках пресную и прохладную воду
О-о-о-о!
Но это не дождевая вода, это, скажи, моя красавица
Красивая, красивая
Я сказал ей: "женщина из Либерии
Где ты находишь такую сверхъестественную воду?
О, о, скажи, где ты ее находишь, такую прозрачную воду
И такая красивая, красивая ?»
"С гор вечных снегов
Она идет мягко до сих пор» сказала она мне, красивая
"О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да»
Говорила она, красивая
"С гор вечных снегов
Господь посылает его нам, как и всем своим верным»
Красавица
"О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да»
Говорила она, красивая
"На краю потока, чья пенка искрится
Это поит оливковое дерево, как Горлица
О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да»
Говорила она, красивая
"Но посмотри туда, водопад искрится
И Лев приходит туда пить вместе с Газелью, прекрасной
О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да»
Говорила она, красивая, красивая
"Земля горит, жар смертельный
Но я пью в твоих руках, как в сковородке, прекрасная»
О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да
Говорила она, красивая
Я сказал ей: "женщина из Либерии
Где ты находишь такую сверхъестественную воду?
О-о-о, скажи, где ты находишь такую прозрачную воду?
И такая красивая, красивая, красивая?
Земля горит, жар смертельный
Но я черпаю в твоих руках новую жизнь
Красавица"
О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да
Говорила она, красивая, красивая
Из моего колодца, да
Говорила она, красивая, красивая
Из моего колодца, да
Говорила она
Вааадеее Вааахахаа
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы