Der Sommer geht vorbei,
und all seine Lieder
legen sich bis zum Mai
zum Sterben nieder.
Der Sommer geht vorüber,
mit ihm ein Fetzen Leben,
die Tage merklich trüber,
das Herz schlägt leicht daneben.
Der Sommer geht vorbei,
und mit ihm stirbt mein Sehnen,
die letzte Liebelei,
die Lügen und die Tränen.
Der Sommer geht dahin,
die Frage wird zur Qual:
Wer weiß, ob ich noch bin
beim nächsten Mal?
Der Sommer geht vorbei,
doch dieses Sterben
wird bald, wie nebenbei,
ein Blühen werden.
Перевод песни Kleines Herbstlied
Лето проходит,
и все его песни
ложатся до мая
чтобы умереть НИЦ.
Лето проходит,
с ним клочок жизни,
дни заметно пасмурные,
сердце слегка бьется рядом.
Лето проходит,
и вместе с ним умирает мое сухожилие,
последняя любовь,
ложь и слезы.
Лето идет туда,
вопрос становится мучением:
Кто знает, если я еще
в следующий раз?
Лето проходит,
но эта смерть
скоро будет, как кстати,
стать цветущим.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы