Daal dus khaan shehar lahore e ander
(Tell me, in the city of Lahore)
Bai kinnein boohey tay kinnian barian nein
(How many doors and windows are there?)
Naley Das Khaan aothon dian ittaan
(Tell me also about its bricks.)
Kinnian tuttian tay kinnian saaran nein
(How many are still firm, and how many lie broken?)
Daal dus khaan shehr Lahore e Andar
(Tell me, inside the city of Lahore)
Khooian kinnian mithian tey kinnian khaarian nein
(How many wells have fresh water and how many are ruined with salt?)
Zara soch key dewien jawaab meinoon
(Think carefully before you answer.)
Aothey kinnian viyaeyan tay kinnian kunvarian nein
(How many are married and how many single?)
Daal Dassaan mein shehr lahore e ander
(I will tell you what lies in the city of Lahore.)
Bai lakhaan boohey tay lakhaan e baarian nein
(There are millions of doors and millions of windows.)
Jinnaan Ittaan tay tahar gaey paer aashiq
(The bricks burn in the memory of lovers' footsteps.)
O heoon Tuttian tay baqi saarian nein
(Only those lie broken.)
Jinnaan Khooian toun paher gaey mashooq paarrien
(Only wells that quench a lover’s thirst)
Jerian behendian apnein naal sajraan dey
(Only those who sit with their lovers)
O heon viyaiyan teh baaqi kunvarian nein
Haji lok makkey nun jandey
(Pilgrims go to Mecca)
Mera ranjha mahi makkah
(My beloved Ranjha is my Mecca.)
Nein main kamli aan
(O! I am crazy)
Nein main kamli aan
(O! I am crazy)
Haji lok makkey nun jandey
(Pilgrims go to Mecca)
Mera ranjha mahi makkah
(My beloved Ranjha is my Mecca.)
Nein main kamli aan
(O! I am crazy)
Nein main kamli aan…
(O! I am crazy)
Ho Kajjal da ki pawana
(What is the use of wearing kohl)
Keh jeda athro wagan rurh jawey
(Which is washed away with streaming tears?)
Kach da key pehnana
(Why wear glass)
Jera Thece Lagey Tutt Jawey
(Which can shatters with a nudge?)
Rung da key Lawaran
(Why bother putting on color)
Keh Jera Boond Pawey Khurr Jawey
(That would melt away with every drop?)
Aashiq Noun Key Maarran
(Why bother killing the lover)
Keh Jera Cheherk Dawey Mur Jawey
(When he would die with the thought of your anger?)
Nein Mein Kamli Aan O!
(I am crazy indeed)
Nein Mein Kamli Aan O!
(I am crazy)
Ho Mein Tan Mung Ranjhan Di Hoean To Ranjha
(I am betrothed)
Mera Babul Dainda e Thaka
(My father pushes me)
Nein Main Kamli Aan
(O! I am crazy)
Nein main Kamli Aan
(O! I am crazy)
Nein Main Kamli
(O! I am crazy)
Jey Rab milda nahatian tohotian
(If God was to be found by bathing)
They milda daddoan machian
(Then fish and frogs would have found Him.)
Jey Rab milda jungle bailey
(If God was to be found by roaming jungles)
Tan milda gaoan wachian
(Then cows and calves would have found Him.)
Jey Rab milda wich maseetee
(If God was to be found in Mosques)
Tan Milda Chaam Charikian
(Then bats would have found Him.)
Bullia Rab aonan nu milda bullia!
(He is only found by those)
Bhai neetaan jinhan dian sachian
(Who are pure at heart.)
Nein Mein Kamli Aan
(O! I am crazy)
Parh Parh main hazaar kitabaan
(Yes, you have read a thousand books)
Kitabaan…
(Books…)
Parh Parh im hazaar kitabaan
(Yes, you have read a thousand books)
Kadee Aprain Aap Noun Perhia Nahein
(But you have never read your own self)
Jaan Jaan Warrdey Mandar Maseetee
(You rush to temples and mosques)
Kadee Mun Aprrain wich Warian Nahein
(But you never tried to enter your own heart)
Aewein Larrnaein Shaitaan Dey Naal Bundia
(All your battles with Satan are lost)
Kadee Nafs Aprrain Naal Larria Nahein
(For you have never tried to fight your own desires)
Aakhay Peer Bulleh Shah
(Saint Bulleh Shah says)
Aakhay Peer Bulleh Shah Aasmaani Pharr naen
(Saint Bulleh Shah says you try to touch the one in the sky)
Aakhay Peer Bulleh Shah Aasmaani Pharr naen
(Saint Bulleh Shah says you try to touch the one in the sky)
Allah…
Nein mein Kamli Aan
(O! I am crazy)
Nein mein Kamli Aan
(O! I am crazy)
Перевод песни Kamlee
Даал дус Хаан, Шехар Лахор и Андер.
(Скажи мне, в городе Лахор)
Бай киннейн Буги тай Кинниан бариан Нейн
(Сколько здесь дверей и окон?)
Налей Дас Хаан аотхон Диан иттаан (
Расскажи мне также о его кирпичах.)
Киннийский туттиан тай, Кинниан сааран Нэйн.
(Сколько еще тверды, и сколько лжи разбито?)
Даал дус Хаан Шер Лахор и Андар (
Скажи мне, в городе Лахор)
Khooian kinnian mithian tey kinnian khaarian nein (
сколько колодцев имеет пресную воду и сколько разрушено солью?)
Zara soch key dewien jawaab meinoon (
подумайте, прежде чем ответить.)
Aothey kinnian viyaeyan Tay Kin kunvarian nein
(Сколько женаты и сколько одиноки?)
Даал Дасаан Майн Шер Лахор и Андер (
я расскажу тебе, что лежит в городе Лахор.)
Бай-лахаан, Бучи-Хей, тай-лахаан и баариан Нэйн (
миллионы дверей и миллионы окон)
, Джиннаан, Иттаан, тай-Таар, гаэй, паер аашик (
кирпичи горят в памяти о стопах влюбленных.)
О, Хеон Туттиан тай баки саариан Нэйн.
(Только эта ложь сломлена.)
Джиннаан Хуан Тун Пахер гей Машук паарриен (
только колодцы, которые утоляют жажду любовника)
Jerian behendian apnein naal sajraan dey (
только те, кто сидит со своими возлюбленными)
О, Хеон вияйян Тэ бааки кунварян Нэйн
Хаджи Лок Макки Нун джандей (
паломники едут в Мекку)
Mera ranjha mahi makkah (
моя любимая Ранджа-моя Мекка.)
Nein main kamli aan
(О! я сумасшедший!)
Nein main kamli aan
(О! я сумасшедший!)
Хаджи Лок Макки Нун джандей (
паломники едут в Мекку)
Mera ranjha mahi makkah (
моя любимая Ранджа-моя Мекка.)
Nein main kamli aan
(О! я сумасшедший!)
Нэйн мэйн камли Ан...
(О! я сумасшедший!)
Хо Каджал да ки Павана (
какой смысл носить коль)
Ке Джеда атро Ваган Рур джавей (
который смывается струящимися слезами?)
Kach da key pehnana (
Зачем носить стекло)
Jera Thece Lagey Tutt Jawey (
который может разбиться с толчком?)
Rung da key Lawaran (
зачем надевать цвет)
Keh Jera Boond Pawey Khurr Jawey (
который растает с каждой каплей?)
Aashiq Noun Key Maarran (
зачем убивать любовника)
Ке Джера Чехерк Давей Мур Джавей (
когда он умрет с мыслью о твоем гневе?)
Nein Mein Kamli Aan O!
(Я действительно сумасшедший)
Nein Mein Kamli Aan O!
(Я сумасшедший!)
Хо-Мэйн-Тан-Мунг Ранджхан-Ди-Хоэн-Ранжха.
(Я обручена)
Mera Babul Dainda e Thaka (
мой отец толкает меня)
Nein Main Kamli Aan
(О! я сумасшедший!)
Nein main Kamli Aan
(О! я сумасшедший!)
Nein Main Kamli
(О! я сумасшедший!)
Джей раб Милда нахатьян тохотян.
(Если бы Бога можно было найти, купаясь)
Они Милда даддоан мачиан (
тогда рыбы и лягушки нашли бы его.)
Джей раб Милда джангл Бейли.
(Если бы Бог был найден бродящими джунглями)
Тан Милда гаоан вачьян (
тогда бы его нашли коровы и телята).
Jey Rab milda, который мазити.
(Если бы Бог был найден в мечетях)
Тан Милда Чаам Чарикян (
тогда биты нашли бы его.)
Bullia Rab aonan nu milda bullia!
(Его находят только те)
Бхаи нетан, джинхан Диан сачян (
кто чист сердцем).
Nein Mein Kamli Aan
(О! я сумасшедший!)
Парх Парх Майн хазаар китабаан.
(Да, ты прочитал тысячу книг)
Китабан...
(книги...)
Парх Парх им хазаар китабаан.
(Да, ты прочитал тысячу книг)
Kadee Aprain AAP Noun Perhia Nahein
(Но ты никогда не читал самого себя)
Джаан Джаан Уоррди Мандар Масити (
ты мчишься к храмам и мечетям)
Кади Мун Апррейн, который Варриан Нахейн (
но ты никогда не пытался войти в свое сердце)
Эйвеин Ларнайн Шайтаан Дей наал Бундия (
все твои битвы с Сатаной проиграны)
Kadee Nafs Aprrain Naal Larria Nahein
(Ибо ты никогда не пытался бороться со своими желаниями) Аахай Пер Буллех Шах (Святой Буллех Шах говорит) Аахай Пер Буллех Шах Аасмаани Фарр Наен (Святой Буллех Шах говорит, что ты пытаешься прикоснуться к небесам) Аахай Пер Буллех Шах Аасмаани Фарр Наен (Святой Буллех Шах говорит, что ты пытаешься прикоснуться к небесам)
Аллах...
Nein mein Kamli Aan
(О! я сумасшедший!)
Nein mein Kamli Aan
(О! я сумасшедший!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы