t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: J » Jumelle

Текст песни Jumelle (Lynda Lemay) с переводом

2010 язык: французский
58
0
5:41
0
Песня Jumelle группы Lynda Lemay из альбома Blessée была записана в 2010 году лейблом Warner Music Canada, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Lynda Lemay
альбом:
Blessée
лейбл:
Warner Music Canada
жанр:
Поп

Si tu n'étais pas là

Je ne serais pas moi

Je ne ferais qu’un pas et je serais perdue

Si tu n’existais plus

Toi qui étais déjà

Dés l’ultime début

Blottie tout contre moi

Si tu n'étais plus là

Pour me dire en tes mots

Le cours de mon combat

Moi, je serais K. O

J’ai tant besoin de toi

Pour savoir qui je suis

Oui, dés que tu t’en vas

Je ne suis qu’une demie

T’es plus que ma famille

T’es plus que mon amie

Chaque fois que tu sourcilles

Mon front tressaille aussi

T’as beau m’tourner le dos

Je lis dans tes soupirs

Je sais quand ton sourire

Dissimule un sanglot

T’as besoin de mots

Pour tout me raconter

T’as besoin d’parler

Je t’entends déjà trop

Car tu bats la chamade

En plein dans ma poitrine

Je grandis comme un arbre

Ancré à tes racines

Si tu n'étais pas là

Je n’le serais pas non plus

Car c’est la même fois

Que l’on nous a conçues

On vient du même amour

Et des mêmes douleurs

Et c’est peut-être pour ça

Qu’on s’connait par cœur

Dans les conversations

Les mêmes maladresses

Et quand on d’mande pardon

On s’croirait à la messe

Comme à la fin du même

Je vous salue Marie

En train de dire amen au

Même moment précis

T’es plus que mon écho

Tu es mon harmonie

Tu es c’que j’ai d’plus beau

T’es plus que mon amie

S’il manquait un morceau d’mon

Pauvre squelette

Tu t’arracherais la peau pour me

Tendres les restes

Tu m’prêterais ton sang comme on

Prête une veste

Pour me tenir au chaud

Pour qu'à tout prix je reste

On est du même berceau

De la même planète

Du même ventre gros

D’avoir porté deux êtres

Qui étaient déjà nous

Déjà inséparables

Deux petits cœurs jaloux

Aujourd’hui sur leurs gardes

Lorsqu’arrive un amant

Lorsque tombe une frontière

Au milieu du courant

De notre belle rivière

Lorsqu’un peu je te perds

Aux mains d’un malheureux

Qui n’connaît pas le tiers de

C’que t’as d’plus précieux

Lorsqu’arrive un amant et qu’un

Peu tu t’en vas

Vivre normalement

Vivre à l'écart de moi

Je me sens minuscule me revoilà demie

J’ai mal a notre bulle

J’en veux à tes maris

De me prendre un instant

Ce qui me reviendra

Il vient toujours un temps où les

Hommes sont las

De te sentir soudée à quelqu’un

D’autre qu’eux

De me voir dans tes yeux

De nous savoir liées

Par cette chose étrange

Qui fait que nos deux cœurs

Sont le fruit d’un mélange

Tu es plus que ma sœur

Tu seras toujours celle

Qui me décodera

Oui, je suis ta jumelle et c’est plus fort

Qu’on croit

Si tu n'étais pas là

Je ne serais pas moi

Je ne ferais qu’un pas

Et je trébucherais

Si tu n'étais plus là

Toi, mon si doux reflet

Que ferais-je de mes bras

Que ferais-je de tes traits?

Nos veines sont cousues

Nous n’sommes que fusion

Il n’y a pas d’issue

C’est presque une prison

Nos âmes enchaînées

Ne tentent d'évasion

Que des histoires ratées

Que de courtes passions

Qui n’auront jamais pu

Dénouer ces mystères

Qui tendent nos tissus

Qui tressent nos artères

Tu t’abreuves à ma source

Et je bois à la tienne

On est de la même pousse

On est du même germe

Et c’est fou comme je t’aime

Перевод песни Jumelle

Если бы тебя не было

Не буду я

Я сделаю только один шаг и потеряюсь.

Если бы ты больше не существовал

Ты был уже

Кости конечное начало

Прижалась ко мне всем телом.

Если бы тебя больше не было

Чтобы сказать мне в твоих словах

Ход моей борьбы

Я был бы к.

Ты мне так нужна.

Чтобы узнать, кто я

Да, если идешь

Я всего полторы

Ты больше, чем моя семья.

Ты больше, чем мой друг

Каждый раз, когда ты поднимаешь брови

Мой лоб тоже вздрагивает

Ты красивая мне повернуться спиной

Я читаю в твоих вздохах

Я знаю, когда твоя улыбка

Скрывает рыдания

Тебе нужны слова

Чтобы рассказать мне все

Тебе нужно поговорить.

Я и так слишком много тебя слышу.

Потому что ты борешься.

Прямо в моей груди

Я рос, как дерево

Укоренился в корнях твоих

Если бы тебя не было

Я бы тоже не

Потому что в тот же раз

Что мы задумали

Мы из одной любви

И те же боли

И, возможно, именно поэтому

Что мы знаем друг друга наизусть

В разговорах

Те же неуклюжие

И когда мы просим прощения

Как на мессе.

Как в конце того же

Приветствую Вас, Мария

Говоря аминь в

Тот же самый точный момент

Ты больше, чем мое Эхо

Ты моя гармония

Ты у меня самый красивый.

Ты больше, чем мой друг

Если бы не хватало кусочка моего

Бедный скелет

Ты сорвешь с меня шкуру, чтобы

Нежные остатки

Ты одолжишь мне свою кровь, как мы

Одолжил куртку

Чтобы согреться

Чтобы любой ценой я остался

Мы из одной колыбели

С той же планеты

Из того же большого живота

Нося два существа

Которые уже были нами

Уже неразлучны

Два маленьких ревнивых сердца

Сегодня на страже

Когда приходит любовник

Когда падает граница

Посреди течения

От нашей прекрасной реки

Когда немного я потеряю тебя

В руках несчастного

Кто не знает трети

Это самое ценное, что у тебя есть.

Когда приходит любовник и

Мало ты уходишь

Жить нормально

Жить вдали от меня

Я чувствую себя крошечным.

У меня болит наш пузырь.

Я злюсь на твоих мужей.

Меня момент

Что вернется ко мне

Всегда приходит время, когда

Мужчины устали

Чувствовать себя спаянной с кем-то

Кроме них

Видеть меня в твоих глазах

Знать, что мы связаны

Этой странной вещью

Что делает наши два сердца

Являются плодами смеси

Ты больше, чем моя сестра

Ты всегда будешь той

Кто меня расшифрует

Да, я твой Близнец, и это сильнее

Что мы верим

Если бы тебя не было

Не буду я

Я бы сделал только один шаг

И я бы споткнулся

Если бы тебя больше не было

Ты, мой сладкий отблеск

Что я буду делать с моими руками

Что мне делать с твоими чертами?

Наши вены зашиты

Мы всего лишь слияние

Выхода нет

Это почти тюрьма

Наши прикованные души

Не пытаются бежать

Что неудачные истории

Чем короткие страсти

Которые никогда не смогли

Разгадать эти тайны

Которые напрягают наши ткани

Которые оплетают наши артерии

Ты приютишься у моего источника.

И я пью за твое

Мы из одного росточка

Мы из одного зародыша

И это безумие, как я люблю тебя

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

La veilleuse (En concert)
1995
La visite
La visite (En concert)
1995
La visite
Les torchons
2005
Un paradis quelque part
Je te trompe
2005
Un paradis quelque part
Paul-Emile a des fleurs
1996
Lynda Lemay
Le bon veuf
2005
Un paradis quelque part

Похожие треки

Une Autre Vie
2008
Sofia Essaidi
Wo Wo Wo Wo
2008
Christophe
Magda
2008
Christophe
It Must Be A Sign
2008
Christophe
T'Aimer Fol'ment
2008
Christophe
Tonight Tonight
2008
Christophe
Panorama De Berlin
2008
Christophe
Stand 14
2008
Christophe
Interview De...
2008
Christophe
Odore Di Femina
2008
Christophe
Tandis Que
2008
Christophe
Parle-Lui De Moi
2008
Christophe
Tu Es Venu Mon Amour
2004
Brigitte Bardot
Demain
2008
R.Wan

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

лейбл текущей песни
Warner Music Canada
10 самых популярных лейблов
CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

исполнитель текущей песни
Lynda Lemay
11 самых популярных исполнителей
Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Kylie Minogue Renato Zero Pet Shop Boys Nana Mouskouri Robbie Williams
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

жанр текущей песни
Поп
10 самых популярных жанров
Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника Панк
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.t4k@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования