Quand le soleil vient de se lever
Mes coups résonnent sur le chantier
Et je travaille si fort pour faire mon chemin
On ne m’a rien donné que mes mains
Je n’ai que mes mains
Et frappe et cogne à coups de marteau
À coups de dents même s’il le faut
Je ne sais pas si demain j’en verrai la fin
Mais si je veux devenir quelqu’un
Je n’ai que mes mains
Combien j’ai tiré de wagons et de chariots, chariots
Combien de fois j’ai courbé le dos
Sous le soleil et sous mon fardeau
J’ai tant lutté que je sais qu’au bout de mes doigts
Un jour la fortune se donnera
Je n’ai que mes mains
Et c’est pourquoi, dès que l’aube va se lever
Mes coups résonnent sur le chantier
Je n’ai que mes mains
Перевод песни Je N'ai Que Mes Mains
Когда солнце только взошло
Мои удары эхом разносятся по стройплощадке.
И я так много работаю, чтобы сделать свой путь
Мне не давали ничего, кроме моих рук
У меня только руки
И стучит и стучит молотком
Зубами, даже если придется
Не знаю, увижу ли я завтра его конец.
Но если я хочу стать кем-то
У меня только руки
Сколько я тянула повозок и повозок, телег
Сколько раз я выгибал спину
Под солнцем и под моей ношей
Я так боролся, что знаю, что на кончиках пальцев
Когда-нибудь Фортуна отдаст себя
У меня только руки
И потому, как только рассвет встанет
Мои удары эхом разносятся по стройплощадке.
У меня только руки
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы