Je suis l’homme, je suis l’enfant
Je suis la femme noire, la femme jaune, la femme blanche
L’homme noir, l’homme jaune, l’homme blanc
Je suis l’oiseau et le poisson, la tortue et le cheval qui court
Je suis l’herbe et l’arbre
Je suis la mer et la montagne
Si je fais du mal à une partie de moi
À l’enfant qui est en moi
À la femme qui est en moi
De n’importe quel pays, de n’importe quelle couleur
Je me fais du mal à moi-même
Aussi ai-je souvent mal à toutes ces parties de moi
Mutilées, torturées, affamées en quelque lieu du monde
Le jour approche où je serai entière et entier
Où j’aurai assumé ma féminitude, ma mâlitude
Ma négritude, ma jaunitude
Je suis l’homme, je suis l’enfant
Je suis la femme noire, la femme jaune, la femme blanche
L’homme noir, l’homme jaune, l’homme blanc
Перевод песни Je suis l'homme
Я человек, я ребенок
Я черная женщина, желтая женщина, белая женщина
Черный человек, Желтый человек, белый человек
Я птица и рыба, черепаха и бегущая лошадь
Я трава и дерево
Я море и горы
Если я причиню вред какой-то части меня
К ребенку, который во мне
К женщине, которая во мне
Из любой страны, любого цвета
Я причиняю себе боль
Поэтому я часто болею за все эти части меня
Искалеченные, замученные, голодные в любом месте мира
Приближается день, когда я буду целиком и полностью
Где я возьму на себя мою женственность, мою мужскую
Моя негритянство, моя желтизна
Я человек, я ребенок
Я черная женщина, желтая женщина, белая женщина
Черный человек, Желтый человек, белый человек
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы