Žodis po žodžio, mirtis kaip daina.
Vakaras tamsus, šviesu bus ryte.
Žibintų šviesos drasko akis,
Pavargusios kojos ilgai nelaikys.
Priedainis:
Tu ieškojai — aš radau,
Tu žinojai — aš mačiau,
Tu svajojai — aš jaučiau,
Tu gyva dar — aš miriau
Beprotiškas triukšmas kapų tyloje.
Stiklinę suspaudė mano ranka.
Gurkšnis po gurkšnio palaimą jaučiu —
Gal būt todėl aš savęs nekenčiu.
Priedainis:
Žingsniai nutolo, aš jų negirdžiu.
Žemę bučiuosiu iki pat paryčių.
Pabudęs pažvelgsiu į saulę danguj:
Ar ji vis dar šviečia, ar ji vis viršuj.
Priedainis.
Перевод песни Ieškojai
Слово за слово, смерть, как песня.
Вечер, темно, свет будет утром.
Фар света раздирают глаза,
Pavargusios ноги долго nelaikys.
Priedainis:
Ты ieškojai — я нашел,
Ты знала ль — я видел,
Ты svajojai — я чувствовал, что,
Ты жива еще — я я умер
Сумасшедший шум гробовое молча.
Стеклянную suspaudė моей руке.
Передышку после gurkšnio блаженство я чувствую —
Может быть, поэтому я себя ненавижу.
Priedainis:
Шаги nutolo, я их negirdžiu.
Землю bučiuosiu до самого утра.
Во время бодрствования pažvelgsiu на солнце danguj:
Или она все еще горит, или она все viršuj.
Priedainis.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы