Má idyla je vylhaná jak Praha Karla Plicky
Lže požehnání pohana, byť znělo katolicky
Tma v ubikacích bojarů a mraky nad Žižkovem
A gauner vzdychá po jaru a vraždí ducha slovem
Rum do odlivky s valiem a dojati až k pláči
Jsme šťastni, když si nalijem, a jedno, kdo nám stáčí
Sbor ropuch zpívá rekviem, jsme s nimi na prameni
Ač se lží ještě nežijem, jsme s pravdou rozvedeni
Перевод песни Idyla
Моя идиллия лжет, как Прага Карла легких
Лжет благословение язычника, хотя и звучит католически
Тьма в каютах бояр и облака над Жижковом
И бандит вздыхает от весны и убивает дух словом
Ром в отлив с валиумом и тронут до слез
Мы счастливы, когда выпиваем, и не важно, кто нам разливает
Хор жаб поет реквием, мы с ними на весне
Хотя мы еще не живем с ложью, мы разведены с Правдой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы