Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt
Der schöne Toni hungre sich zu Tode;
Seit ihn so überaus die Liebe quält
Nimmt er auf einen Backzahn sieben Brote
Nach Tisch, damit er die Verdauung stählt
Verspeist er eine Wurst und sieben Brote
Und lindert nicht Tonina seine Pein
Bricht nächstens Hungersnot und Teurung ein
Перевод песни Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt
Я позволил себе сказать, и мне сказал Уорд
Красивый Toni hungre себя до смерти;
С тех пор как его так мучает любовь
Берет он на хлебный зуб семь хлебов
После стола для того чтобы он стал пищеварением
Он съел одну колбасу и семь хлебов
И не облегчит Тонина мучения его
Врывается очередной голод и дороговизна
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы