t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: I » Illusion

Текст песни Illusion (Fiori-Séguin) с переводом

2018 язык: французский
75
0
7:29
0
Песня Illusion группы Fiori-Séguin из альбома Deux cents nuits à l'heure XL была записана в 2018 году лейблом Sony Music Entertainment Canada, язык песни французский, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре европейская музыка, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Fiori-Séguin
альбом:
Deux cents nuits à l'heure XL
лейбл:
Sony Music Entertainment Canada
жанр:
Европейская музыка

Je vas passé la nuit blanche à chercher d’où tu viens

Je vas m’endormir seulement quand je t’aurai chassé de moi

Pour un soir, pour une fois, je remettrai rien à demain

Je vas te faire la guerre jusqu'à ce que tu sortes de ma peau

T’es une image que j’ai nourrie, mais qui m’détruit

T’as volé trop souvent la beauté d’mes journées

T’arrive par en arrière, tu cherches à me retenir

Tu traînes avec toi le vertige comme un grand vide

T’aimerais que j’tombe dedans pis que j’me ferme

Non, pour un soir, pour une fois, j’entends l'écho d’mon cri

C’est tout ce que j’ai d’plus vrai

Je l’entends traverser tout mon corps

J’fais rien pour le retenir, j’veux qui me déchire

Pour un soir, j’me sens presque arrivé

Au sommet d’la montagne, j’me tiens tout seul

J’peux marcher, j’peux marcher sans tomber

Même si je traîne avec moi tout mon passé

J’arrive de tellement loin, je commence à peine a respiré

Pour arriver à me mettre au monde, j’ai connu les larmes avant la joie

J’arrive de tellement loin, je commence à peine à murmurer

Pour arriver à me mettre à nu, j’ai décapé mon corps jusqu’au cœur

Je vivais dans un jardin, je savais à peine marcher

Quand t’es venu te greffer à mes os comme une blessure

Tu caches le peu de lumière qu’on peut voir dans mes yeux

Pis t’as tellement peur que je me retrouve démaquillé

Tu donnes pas de chance à l’amour de se laisser aimer, tu joues mon rôle

Tu connais par cœur mes répliques

T’habilles tout le monde de la même façon, de la même raison

T’as déformé mes mots jusqu'à ce qui disent plus rien

Tu voudrais que je t’oublie pis que j’me ferme

Mais ce soir le vent charrie mon cri

Il parcourt l’horizon jusqu’au soleil

C’est un chant qui tombe en neige bleue

Recouvre les blessures comme un silence

Mais ce soir le vent charrie mon cri

Il parcourt vos visages y est en amour

C’est un chant qui cherche seulement à naître

Pour toucher la tendresse loin des défenses

C’est tellement simple au fond ce que je veux toucher

Je veux le faire une fois, une fois jusqu’au bout

Ce que j’ai senti, je peux pas le décrire

Mais je voudrais tant le partager avec vous

Перевод песни Illusion

Я проведу бессонную ночь в поисках того, откуда ты родом.

Я засну только тогда, когда выгоню тебя из себя.

На один вечер, на один раз, я не буду откладывать ничего до завтра

Я буду воевать с тобой, пока ты не выберешься из моей кожи.

Ты образ, который я питал, но который разрушает меня

Ты слишком часто крал красоту моих дней.

Ты идешь сзади, ты пытаешься удержать меня.

Ты таскаешь с собой головокружение, как великую пустоту

Ты бы хотел, чтобы я провалился в нее, но я бы закрылся.

Нет, на один вечер, на один раз, я слышу эхо моего крика

Это все, что у меня есть.

Я слышу, как она проходит через все мое тело.

Я ничего не делаю, чтобы удержать его, я хочу, чтобы он разорвал меня на части.

За один вечер я чувствую, что почти прибыл

На вершине горы я стою один

Я могу ходить, я могу ходить, не падая

Даже если я тащу с собой все свое прошлое

Я иду так далеко, я едва начинаю дышать

Чтобы прийти в себя, я познал слезы перед радостью

Я подхожу так далеко, что едва начинаю шептать

Чтобы заставить себя обнажиться, я обнажил свое тело до самого сердца

Я жил в саду, я едва умел ходить

Когда ты пришел привиться к моим костям, как рана

Ты скрываешь тот свет, который можно увидеть в моих глазах.

Ты так боишься, что я разобьюсь.

Ты не даешь любви возможности позволить себе любить, ты играешь мою роль

Ты знаешь мои реплики наизусть.

Ты одеваешь всех одинаково, по одной и той же причине.

Ты исказил мои слова, пока не сказал больше ничего

Ты хочешь, чтобы я забыл о тебе, а я закрываюсь.

Но сегодня ветер треплет мой крик

Он идет по горизонту к Солнцу

Это песнь, падающая в голубой снег

Прикрывает раны, как безмолвие

Но сегодня ветер треплет мой крик

Он бродит по вашим лицам там в любви

Это песнь, которая только стремится родиться

Чтобы прикоснуться к нежности вдали от бивней

Это так просто в глубине души, что я хочу прикоснуться

Я хочу сделать это один раз, один раз до конца

Что я почувствовал, описать не могу.

Но я так хотел бы поделиться им с вами

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Viens danser
2018
Deux cents nuits à l'heure XL
La moitié du monde
2018
Deux cents nuits à l'heure XL
La guitare des pays d'en haut
2018
Deux cents nuits à l'heure XL

Похожие треки

L'hiver est mort
2019
France Gall
Adieu ma vie
2017
Jeanne Moreau
Oublier
2019
Kathleen
Ça va bien!
2019
Kathleen
La première fois
2019
Kathleen
Satan
2019
Kathleen
Fashion
2019
Kathleen
Tant pis
2019
Kathleen
En dedans
2019
Kathleen
Roses sans épines
2019
Kathleen
Réalité
2019
Kathleen
Il m'aime, il ne m'aime pas
2019
Kathleen
Je suis à moi
2019
Kathleen
Cette fille-là...
2019
Kathleen
Aimes-tu la vie?
2019
Kathleen
Le monde est fou
2019
Kathleen
Où en sommes-nous?
2019
Kathleen

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Alunni del Sole Fabrizio De Andrè Andreas Gabalier Henri Tachan Corvus Corax Sergio Endrigo Mia Martini Canta U Populu Corsu Mina B Fachada Fred Bongusto
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.t4k@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования