Тексты и переводы песен /

Illusion | 2018

Je vas passé la nuit blanche à chercher d’où tu viens
Je vas m’endormir seulement quand je t’aurai chassé de moi
Pour un soir, pour une fois, je remettrai rien à demain
Je vas te faire la guerre jusqu'à ce que tu sortes de ma peau
T’es une image que j’ai nourrie, mais qui m’détruit
T’as volé trop souvent la beauté d’mes journées
T’arrive par en arrière, tu cherches à me retenir
Tu traînes avec toi le vertige comme un grand vide
T’aimerais que j’tombe dedans pis que j’me ferme
Non, pour un soir, pour une fois, j’entends l'écho d’mon cri
C’est tout ce que j’ai d’plus vrai
Je l’entends traverser tout mon corps
J’fais rien pour le retenir, j’veux qui me déchire
Pour un soir, j’me sens presque arrivé
Au sommet d’la montagne, j’me tiens tout seul
J’peux marcher, j’peux marcher sans tomber
Même si je traîne avec moi tout mon passé
J’arrive de tellement loin, je commence à peine a respiré
Pour arriver à me mettre au monde, j’ai connu les larmes avant la joie
J’arrive de tellement loin, je commence à peine à murmurer
Pour arriver à me mettre à nu, j’ai décapé mon corps jusqu’au cœur
Je vivais dans un jardin, je savais à peine marcher
Quand t’es venu te greffer à mes os comme une blessure
Tu caches le peu de lumière qu’on peut voir dans mes yeux
Pis t’as tellement peur que je me retrouve démaquillé
Tu donnes pas de chance à l’amour de se laisser aimer, tu joues mon rôle
Tu connais par cœur mes répliques
T’habilles tout le monde de la même façon, de la même raison
T’as déformé mes mots jusqu'à ce qui disent plus rien
Tu voudrais que je t’oublie pis que j’me ferme
Mais ce soir le vent charrie mon cri
Il parcourt l’horizon jusqu’au soleil
C’est un chant qui tombe en neige bleue
Recouvre les blessures comme un silence
Mais ce soir le vent charrie mon cri
Il parcourt vos visages y est en amour
C’est un chant qui cherche seulement à naître
Pour toucher la tendresse loin des défenses
C’est tellement simple au fond ce que je veux toucher
Je veux le faire une fois, une fois jusqu’au bout
Ce que j’ai senti, je peux pas le décrire
Mais je voudrais tant le partager avec vous

Перевод песни

Я проведу бессонную ночь в поисках того, откуда ты родом.
Я засну только тогда, когда выгоню тебя из себя.
На один вечер, на один раз, я не буду откладывать ничего до завтра
Я буду воевать с тобой, пока ты не выберешься из моей кожи.
Ты образ, который я питал, но который разрушает меня
Ты слишком часто крал красоту моих дней.
Ты идешь сзади, ты пытаешься удержать меня.
Ты таскаешь с собой головокружение, как великую пустоту
Ты бы хотел, чтобы я провалился в нее, но я бы закрылся.
Нет, на один вечер, на один раз, я слышу эхо моего крика
Это все, что у меня есть.
Я слышу, как она проходит через все мое тело.
Я ничего не делаю, чтобы удержать его, я хочу, чтобы он разорвал меня на части.
За один вечер я чувствую, что почти прибыл
На вершине горы я стою один
Я могу ходить, я могу ходить, не падая
Даже если я тащу с собой все свое прошлое
Я иду так далеко, я едва начинаю дышать
Чтобы прийти в себя, я познал слезы перед радостью
Я подхожу так далеко, что едва начинаю шептать
Чтобы заставить себя обнажиться, я обнажил свое тело до самого сердца
Я жил в саду, я едва умел ходить
Когда ты пришел привиться к моим костям, как рана
Ты скрываешь тот свет, который можно увидеть в моих глазах.
Ты так боишься, что я разобьюсь.
Ты не даешь любви возможности позволить себе любить, ты играешь мою роль
Ты знаешь мои реплики наизусть.
Ты одеваешь всех одинаково, по одной и той же причине.
Ты исказил мои слова, пока не сказал больше ничего
Ты хочешь, чтобы я забыл о тебе, а я закрываюсь.
Но сегодня ветер треплет мой крик
Он идет по горизонту к Солнцу
Это песнь, падающая в голубой снег
Прикрывает раны, как безмолвие
Но сегодня ветер треплет мой крик
Он бродит по вашим лицам там в любви
Это песнь, которая только стремится родиться
Чтобы прикоснуться к нежности вдали от бивней
Это так просто в глубине души, что я хочу прикоснуться
Я хочу сделать это один раз, один раз до конца
Что я почувствовал, описать не могу.
Но я так хотел бы поделиться им с вами