The only thing you ever wanted to be was a movie star
The only role you ever wanted to play is the person you are, are, are
You made a cameo appearance in the backseat of my mother’s car
But I didn’t know that it was to be a very small part
And it hit me kind of hard
Baby, did I mean anything to you, did I just play the fool?
In my heart I guess I always knew you had more to prove
Did I mean anything to you, how much acting did you do, tell me?
In my heart I guess I always knew
I’d never be more than one among a few
Highlights, highlights, highlights
A scene from your life
Highlights, highlights, highlights
Just a good time
Old lovers turned critics curse at you on the silver screen
You tell 'em, «I don’t give a damn what you say
Long as you’re talkin' 'bout me»
All the pretty girls around you cloud your sexuality
We’ve only been apart for less than a week
But you make leaving me look easy
Did I mean anything to you, did I just play the fool?
In my heart I guess I always knew you had more to prove
Did I mean anything to you, how much acting did you do, tell me?
In my heart I guess I always knew
I’d never be more than one among a few
Highlights, highlights, highlights
A scene from your life
Highlights, highlights, highlights
Just a good time
Hey, hey, hey
Your life
Hey, hey, hey
Good time
Years spent fuckin' your sister for your father’s affection
Left you confused and your performance lacks direction
So many unanswered questions
Did I mean anything to you, did I just play the fool?
In my heart I guess I always knew you had more to prove, yes I mean
Did I mean anything to you, how much acting did you do, tell me?
In my heart I guess I always knew
I’d never be more than one among a few
Highlights, highlights, highlights
A scene from your life
Highlights, highlights, highlights
Just a good time
Oh I’m missing you baby
Did I mean anything to you?
Missing you baby, missing you, baby missing you
I’m missing you, oh yeah, you baby, you baby oh yeah
Good time
Missing you, baby
Missing you, baby
Перевод песни Highlights
Единственное, кем ты когда-либо хотел быть, была кинозвезда,
Единственная роль, которую ты когда-либо хотел играть, - это человек, которым ты являешься.
Ты появился на заднем сиденье машины моей матери,
Но я не знал, что это будет очень маленькая часть,
И она поразила меня, как тяжелый
Ребенок, я что-то значил для тебя, я просто играл в дурака?
В моем сердце я думаю, я всегда знал, что тебе нужно что-то еще доказать.
Я что-то значила для тебя, как много ты делал, скажи мне?
В моем сердце я думаю, я всегда знал,
Что никогда не буду больше, чем один из нескольких
Бликов, бликов, бликов
Сцены из вашей жизни.
Блики, блики, блики
Просто хорошо провести время.
Старые любовники превратили критиков в проклятие на твоем серебряном экране,
Ты говоришь им: "мне плевать, что ты говоришь,
Пока ты говоришь обо мне».
Все красивые девушки вокруг тебя омрачают твою сексуальность,
Мы расстались меньше недели,
Но ты заставляешь меня выглядеть проще.
Я что-то значил для тебя, я просто дурачился?
В моем сердце я думаю, я всегда знал, что тебе нужно что-то еще доказать.
Я что-то значила для тебя, как много ты делал, скажи мне?
В моем сердце я думаю, я всегда знал,
Что никогда не буду больше, чем один из нескольких
Бликов, бликов, бликов
Сцены из вашей жизни.
Блики, блики, блики
Просто хорошо провести время.
Эй, эй, эй!
Твоя жизнь ...
Эй, эй, эй!
Хорошее время.
Годы, потраченные на то, чтобы трахнуть твою сестру из-за любви твоего отца,
Оставили тебя в замешательстве, и твоему выступлению не хватает направления.
Так много вопросов без ответа.
Я что-то значил для тебя, я просто дурачился?
В моем сердце я думаю, я всегда знал, что у тебя было больше доказательств, да, я имею в виду
Я что-то значила для тебя, как много ты делал, скажи мне?
В моем сердце я думаю, я всегда знал,
Что никогда не буду больше, чем один из нескольких
Бликов, бликов, бликов
Сцены из вашей жизни.
Блики, блики, блики
Просто хорошо провести время.
О, я скучаю по тебе, детка.
Я что-нибудь значила для тебя?
Скучаю по тебе, детка, скучаю по тебе, скучаю по тебе.
Я скучаю по тебе, о да, ты, детка, ты, детка, О да.
Хорошее время.
Скучаю по тебе, детка,
Скучаю по тебе, детка.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы