Túl messze mentem., s még épp közel
Vagyok, hogy távozni láss
Megszürkült hétköznapok szürkés, ködös
Lencséin át
Tudom nem ez a legkönnyebb lépés
Mégis másképp mostohább
Mintha közös álmunk halott súlyát
Együtt gördítenénk tovább
Az évek telnek, tovább tépnek
Így gyökerek nélkül
Meghajlanék, de félek
Mi vár, ha a szél elül
S az élet, mivé lesz
Ha csak megszokás, mi ûz
Mindegy, hogy ég vagy parázslik
Csak izzon, benned a tûz
Hiába kérded, soha nem értettem
Miért vágyom mindig máshol lenni
Egy kevés érzés, vágy, melegség
Vonz, mégis kevés
S az álom, mely engem kísért
Bennem él — mindig megtalál
Hogy elmenjek olyan messze
Hol senki nem keres már
De mi van, ha nincs több, csak ennyi várt
Ez volt a sorsom, ennyi járt
Hol tudom meg, hogy ez itt a vége
És nem vezet már út felfelé
Перевод песни Gyökerek Nélkül
Я зашел слишком далеко и так близко.
Я должен оставить тебя, понимаешь?
Серые будни, серые, туманные
Сквозь его линзы.
Я знаю, это не самый легкий шаг,
Но он другой.
Это как мертвый груз нашей мечты, Вместе
Мы будем катиться вместе,
Годы проходят, годы проходят.
Так что без корней
Я бы прогнулся, но мне страшно,
Что ждет, когда дует ветер
И какой станет жизнь?
Если это просто привычка, то что тебя беспокоит,
Горит ли она или горит?
Даже если ты спросишь, я никогда не понимал.
Почему я всегда хочу быть где-то еще?
Немного чувств, желания, тепла,
Меня это привлекает, но этого недостаточно.
И мечта, что преследует меня.
Он живет внутри меня-он всегда находит меня,
Чтобы уйти так далеко,
Где никто не будет смотреть,
Но что, если это не более того?
Это была моя судьба, это была моя судьба.
Где я узнаю, что это конец,
И нет пути наверх?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы