Schlaefst Du jetzt mir mir, bevor ich wegfahr,
damit ich nicht vergesse, wie das ist?
Damit sich jede andere Beruehrung
an Deiner Kenntnis meiner Haut bemisst?
Stoert Dich Kopf an Kopf mein heisser Atem?
Siehst Du mir beim Keuchen ins Gesicht?
Woran denkst Du, wenn zum Schluss mein Auge
groesser wird und ueberlaeuft und bricht?
Wir sind Fallensteller und wir sind die Beute.
Wir sind doch alles aufgeklaerte Leute.
Hast Du fuer mich niemals Hass empfunden?
Hast Du, wenn ich fort bin, nie Besuch?
Hast Du in den kalten dunklen Stunden
nie auf Deinen Lippen einen Fluch?
Stellst Du meine Treue nie in Frage?
Traust Du mir den Absprung gar nicht zu?
Geht es Dir noch nahe, wenn ich sage:
was ich such, bist immer wieder Du?
Zwei Blindenhunde kreisen umeinander.
Es regnet und die Ampeln sind kaputt.
Zwei Blinde, die den Angriff ueberlebten,
umarmen sich und waelzen sich im Schutt.
Wir sind Fallensteller und wir sind die Beute.
Wir sind doch alles aufgeklaerte Leute.
Text: H.R.Kunze, Musik: H. Luerig
Перевод песни Fallensteller
А теперь спи со мной, пока я не уехал.,
чтобы я не забыл, как это?
Чтобы любое другое занятие
по твоему знанию моя шкура?
Тебя беспокоит мое горячее дыхание?
Ты смотришь мне в лицо, когда я задыхаюсь?
О чем ты думаешь, когда, наконец, мой глаз
будет больше и будет удален и сломан?
Мы-ловушки, а мы-добыча.
Мы же все люди просвещенные.
Ты никогда не испытывал ко мне ненависти?
- Когда я уеду, ты никогда не навестишь меня?
Ты в холодные темные часы
никогда на твоих губах не было проклятия?
Ты никогда не подвергаешь сомнению мою верность?
Ты не доверяешь мне прыгать?
Ты еще приблизишься, когда я скажу:
то, что я ищу, - это ты?
Две собаки-поводыри кружили вокруг друг друга.
Идет дождь, и светофоры разбиты.
Двое слепых, переживших нападение,
обнялись и валялись в щебне.
Мы-ловушки, а мы-добыча.
Мы же все люди просвещенные.
Текст: H. R. Kunze, Музыка: Е. Luerig
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы